AppSearchWyszukiwanie zainstalowanych aplikacjiW│a£ciwo£µ: [1], Popis: [2]BindImageWi╣zanie plik≤w wykonywalnychPlik: [1]CCPSearchWyrejestrowywanie modu│≤wCostFinalizeObliczanie wymaganego miejscaCostInitializeFileCostInstallAdminPackageKopiowanie plik≤w instalacji sieciowejPlik: [1], Katalog: [9], Rozmiar: [6]InstallFilesKopiowanie nowych plik≤wInstallValidateSprawdzanie poprawno£ci instalacjiCreateShortcutsTworzenie skr≤t≤wSkr≤t: [1]PublishComponentsPublikowanie uprawnionych sk│adnik≤wIdentyfikator sk│adnika: [1], Kwalifikator: [2]PublishFeaturesPublikowanie cech produkt≤wCecha: [1]PublishProductPublikowanie informacji o produkcieRegisterClassInfoRejestrowanie serwer≤w klasIdentyfikator klasy: [1]RegisterExtensionInfoRejestrowanie serwer≤w rozszerze±Rozszerzenie: [1]RegisterMIMEInfoRejestrowanie informacji MIMETyp zawarto£ci MIME: [1], Rozszerzenia: [2]RegisterProgIdInfoWyrejestrowywanie identyfikator≤w program≤wIdentyfikatorProgramu: [1]RegisterTypeLibrariesRejestrowanie bibliotek typ≤wIdentyfiaktorBiblioteki: [1]AllocateRegistrySpacePrzydzielanie przestrzeni rejestruWolny obszar: [1]CreateFoldersTworzenie folder≤wDeleteServicesUsuwanie us│ugUs│uga: [1]DuplicateFilesTworzenie zduplikowanych plik≤wPlik: [1], Katalog: [9], Rozmiar: [6]FindRelatedProductsWyszukiwanie powi╣zanych aplikacjiZnaleziono aplikacjΩ: [1]InstallODBCInstalowanie sk│adnik≤w ODBCInstallServicesInstalowanie nowych us│ugUs│uga: [2]LaunchConditionsWyznaczanie warunk≤w uruchomieniaMigrateFeatureStatesDokonywanie migracji stanu funkcji z powi╣zanych aplikacjiAplikacja: [1]MoveFilesPrzenoszenie plik≤wPatchFilesPoprawianie plik≤wPlik: [1], Katalog: [2], Rozmiar: [3]ProcessComponentsAktualizowanie rejestracji sk│adnikaRMCCPSearchWyszukiwanie uprawniaj╣cych produkt≤wRegisterComPlusRejestrowanie aplikacji i sk│adnik≤w COM+IdentyfikatorAplikcji: [1]{{, TypAplikacji: [2], U┐ytkownicy: [3], RSN: [4]}}RegisterFontsRejestrowanie czcionekCzcionka: [1]RegisterProductRejestrowanie produktuRegisterUserRejestrowanie u┐ytkownikaRemoveDuplicateFilesUsuwanie zduplikowanych plik≤wPlik: [1], Katalog: [9]RemoveEnvironmentStringsAktualizowanie ci╣g≤w tekstowych £rodowiskaNazwa: [1], Warto£µ: [2], Akcja [3]RemoveExistingProductsUsuwanie aplikacjiAplikacja: [1], Wiersz polece±: [2]RemoveFilesUsuwanie plik≤wRemoveFoldersUsuwanie folder≤wRemoveIniValuesUsuwanie pozycji plik≤w INIPlik: [1], Sekcja: [2], Klucz: [3], Warto£µ: [4]RemoveODBCUsuwanie sk│adnik≤w ODBCRemoveRegistryValuesUsuwanie warto£ci rejestru systemowegoKlucz: [1], Nazwa: [2]RemoveShortcutsUsuwanie skr≤t≤wSelfRegModulesRejestrowanie modu│≤wPlik: [1], Folder: [2]SelfUnregModulesSetODBCFoldersInicjalizowanie katalog≤w ODBCStartServicesUruchamianie us│ugStopServicesZatrzymywanie us│ugUnpublishComponentsUsuwanie publikacji uprawniaj╣cych produkt≤wIdentyfikator produktu: [1], Kwalifikator: [2]UnpublishFeaturesUsuwanie publikacji cech produkt≤wUnregisterClassInfoWyrejestrowywanie serwer≤w klasUnregisterComPlusWyrejestrowywanie aplikacji i sk│adnik≤w COM+IdentyfikatorAplikacji: [1]{{, TypAplikacji: [2]}}UnregisterExtensionInfoWyrejestrowywanie serwer≤w rozszerze±UnregisterFontsWyrejestrowywanie czcionekUnregisterMIMEInfoWyrejestrowywanie informacji MIMETyp zawarto£ci MIME: [1], Rozszerzenie: [2]UnregisterProgIdInfoUnregisterTypeLibrariesWyrejestrowywanie bibliotek typ≤wIdentyfikatorBiblioteki: [1]WriteEnvironmentStringsWriteIniValuesZapisywanie warto£ci plik≤w INIWriteRegistryValuesZapisywanie warto£ci rejestru systemowegoKlucz: [1], Nazwa: [2], Warto£µ: [3]AdvertiseAnonsowanie aplikacjiGenerateScriptGenerowanie operacji skryptu dla akcji:InstallSFPCatalogFileInstalacja katalogu systemuPlik: [1], Zale┐no£ci: [2]RollbackAkcja Powr≤t:RollbackCleanupUsuwanie plik≤w kopii zapasowychUnmoveFilesUsuwanie przeniesionych plik≤wUnpublishProductUsuwanie publikacji informacji o produkciecaCreateVRootsTworzenie IIS Virtual Roots...caRemoveVRootsUsuwanie IIS Virtual Roots...DisplayNameCustomNiestandardowaDisplayNameMinimalMinimalnaDisplayNameTypicalStandardowaIS_COMPLUS_PROGRESSTEXT_COSTSzacowanie aplikacji COM+: [1]IS_COMPLUS_PROGRESSTEXT_INSTALLInstalacja aplikacji COM+: [1]IS_COMPLUS_PROGRESSTEXT_UNINSTALLDezinstalacja aplikacji COM+: [1]IS_PROGMSG_XML_COSTINGWyliczanie ilosci miejsca zajmowanego przez pliki XML...IS_PROGMSG_XML_CREATE_FILETworzenie pliku XML %s...IS_PROGMSG_XML_FILESWprowadzanie zmian w pliku XML...IS_PROGMSG_XML_REMOVE_FILEUsuwanie pliku XML %s...IS_PROGMSG_XML_ROLLBACK_FILESCofanie zmian w pliku XML...IS_PROGMSG_XML_UPDATE_FILEAktualizowanie pliku XML %s...PROGMSG_IIS_CREATEAPPPOOLTworzenie puli aplikacji %sPROGMSG_IIS_CREATEAPPPOOLSTworzenie pul aplikacji...PROGMSG_IIS_CREATEVROOTTworzenie wirtualnego folderu IIS %sPROGMSG_IIS_CREATEVROOTSTworzenie wirtualnych folder≤w IIS...PROGMSG_IIS_CREATEWEBSERVICEEXTENSIONTworzenie rozszerzenia us│ugi sieci WebPROGMSG_IIS_CREATEWEBSERVICEEXTENSIONSTworzenie rozszerze± us│ugi sieci Web...PROGMSG_IIS_EXTRACTPozyskiwanie informacji dla wirtualnych folder≤w IIS...PROGMSG_IIS_EXTRACTDONEPozyskane informacje dla wirtualnych folder≤w IIS...PROGMSG_IIS_EXTRACTDONEzPROGMSG_IIS_EXTRACTzDONEPROGMSG_IIS_REMOVEAPPPOOLUsuwanie puli aplikacjiPROGMSG_IIS_REMOVEAPPPOOLSUsuwanie pul aplikacji...PROGMSG_IIS_REMOVESITEUsuwanie strony internetowej na porcie %dPROGMSG_IIS_REMOVEVROOTUsuwanie wirtualnego folderu IIS %sPROGMSG_IIS_REMOVEVROOTSUsuwanie wirtualnych folder≤w IIS...PROGMSG_IIS_REMOVEWEBSERVICEEXTENSIONUsuwanie rozszerzenia us│ugi sieci WebPROGMSG_IIS_REMOVEWEBSERVICEEXTENSIONSUsuwanie rozszerze± us│ugi sieci Web...PROGMSG_IIS_ROLLBACKAPPPOOLSWycofywanie pul aplikacji...PROGMSG_IIS_ROLLBACKVROOTSCofanie zmian wirtualnego folderu i strony internetowej...PROGMSG_IIS_ROLLBACKWEBSERVICEEXTENSIONSWycofywanie rozszerze± us│ugi sieci Web...ProductLanguage1045QMSGTITLEQuarkXPress - instalacjaQREMOVEINSTALLDIR1Dezinstalacja programu QuarkXPress spowoduje usuniΩcie folderu QREMOVEINSTALLDIR2. Utw≤rz kopiΩ zapasowych wszystkich danych z tej lokalizacji, a nastΩpnie kontynuuj. Czy chcesz kontynuowaµ?InstallShieldTempPropBillboard1QXPBillboardBBPL01Billboard2BBPL02Billboard3BBPL03HelpPliki pomocy dla programu QuarkXPressQuarkXPressTa opcja umo┐liwia dostosowanie element≤w instalowanych wraz z programem QuarkXPress.HelpBR_PTPliki pomocy w jΩzyku portugalskim (Brazylia) dla programu QuarkXPressHelpDutchPliki pomocy w jΩzyku holenderskim dla programu QuarkXPressHelpEnglishPliki pomocy w jΩzyku angielskim dla programu QuarkXPressHelpFrenchPliki pomocy w jΩzyku francuskim dla programu QuarkXPressHelpGermanPliki pomocy w jΩzyku niemieckim dla programu QuarkXPressHelpItalianPliki pomocy w jΩzyku w│oskim dla programu QuarkXPressHelpJapanesePliki pomocy w jΩzyku japo±skim dla programu QuarkXPressHelpKoreanPliki pomocy w jΩzyku korea±skim dla programu QuarkXPressHelpPolishPliki pomocy w jΩzyku polskim dla programu QuarkXPressHelpRussianPliki pomocy w jΩzyku rosyjskim dla programu QuarkXPressHelpSCPliki pomocy w jΩzyku chi±skim uproszczonym dla programu QuarkXPressHelpSpanishPliki pomocy w jΩzyku hiszpa±skim dla programu QuarkXPressHelpSwedishPliki pomocy w jΩzyku szwedzkim dla programu QuarkXPressHelpTCPliki pomocy w jΩzyku chi±skim tradycyjnym dla programu QuarkXPressColorLibraryZapewnia biblioteki kolor≤w i profile dla programu QuarkXPress.ApplicationKomponenty wymagane dla programu QuarkXPressDocumentsDokumentacja pomocnicza dla programu QuarkXPress.DocumentsBrazilianPortDocumentsDutchDocumentsEnglishDocumentsFrenchDocumentsGermanDocumentsItalianDocumentsJapaneseDocumentsKoreanDocumentsPolishDocumentsRussianDocumentsSCDocumentsSpanishDocumentsSwedishDocumentsTCXTensionsTa opcja umo┐liwia wybranie modu│≤w XTension do zainstalowania.DictionariesInstaluje pliki s│ownik≤w do sprawdzania pisowni i dzielenia wyraz≤w.ShapeofThingshis QuarkXTensions software allows users to create customized starburst shaped boxes.SHORTCUTFOLDERQUARKX~1.X|QuarkXPress 8AdminWelcomeCancelAnulujBack< &WsteczTextLine2{&Tahoma8}InstallShield(R) Wizard utworzy obraz programu [ProductName] na serwerze, w okre£lonej lokalizacji w sieci. Aby kontynuowaµ, kliknij przycisk Dalej.Next&Dalej >TextLine1{&VerdanaBold14}Witamy w kreatorze InstallShield Wizard dla [ProductName]SetupCompleteErrorFinish{&Tahoma8}&Zako±czFinishText1{&Tahoma8}System nie zosta│ zmodyfikowany. Aby doko±czyµ instalacjΩ p≤ƒniej, ponownie uruchom kreatora.FinishText2{&Tahoma8}Kliknij przycisk Zako±cz, aby zako±czyµ pracΩ z kreatorem.RestContText1{&Tahoma8}Mo┐esz zachowaµ zainstalowane sk│adniki, aby kontynuowaµ instalacjΩ p≤ƒniej lub przywr≤ciµ stan systemu sprzed instalacji.RestContText2{&Tahoma8}Kliknij przycisk Przywr≤µ lub Kontynuuj p≤ƒniej, aby zako±czyµ pracΩ z kreatorem.ShowMsiLogTextPoka┐ dziennik instalatora systemu Windows{&Tahoma8}Dzia│anie kreatora zosta│o przerwane przed zako±czeniem instalacji programu [ProductName].{&TahomaBold10}InstallShield Wizard zako±czy│ instalacjΩSetupCompleteSuccess{&Tahoma8}InstallShield Wizard pomy£lnie zainstalowa│ program [ProductName]. Kliknij przycisk Zako±cz, aby zako±czyµ pracΩ z kreatorem.CheckForUpdatesText&Tak, po zako±czeniu instalacji sprawdƒ czy jest dostΩpna aktualizacja programu (zalecane).LaunchReadmeTextPoka┐ plik readmeTextLine3UpdateTextLine1Instalator zako±czy│ instalowanie programu [ProductName].UpdateTextLine2Mo┐liwe, ┐e od momentu zakupu tej kopii programu [ProductName] niekt≤re pliki zosta│y zaktualizowane.UpdateTextLine3Za pomoc╣ istniej╣cego po│╣czenia internetowego mo┐esz sprawdziµ, czy masz ju┐ najnowsze wersje tych plik≤w.OKSetupInitializationActionText{&Tahoma8}{&Tahoma8}Instalator produktu [ProductName] przygotowuje InstallShield Wizard, kt≤ry przeprowadzi CiΩ przez proces instalacji. Prosimy zaczekaµ.ActionDataSetupInterrupted{&TahomaBold10}Zako±czenie pracy kreatora InstallShield Wizard dla produktu [ProductName]SetupProgressDlgDesc{&Tahoma8}Wybrane sk│adniki programu s╣ teraz instalowane.DlgTitle{&MSSansBold8}Instalowanie programu [ProductName]DlgText{&Tahoma8}Zaczekaj a┐ InstallShield Wizard zainstaluje program [ProductName]. Mo┐e to potrwaµ kilka minut.DlgTitle2{&MSSansBold8}Deinstalowanie programu [ProductName]DlgText2{&Tahoma8}Zaczekaj a┐ InstallShield Wizard zdeinstaluje program [ProductName]. Mo┐e to potrwaµ kilka minut.DlgDesc2{&Tahoma8}Wybrane sk│adniki programu s╣ teraz deinstalowane.ActionProgress95PostΩpLbSec{&Tahoma8}(Chwilowo ukryte)Sek.LbStatus{&Tahoma8}Stan:ShowTime{&Tahoma8}(Chwilowo ukryte)TextTime{&Tahoma8}(Chwilowo ukryte) Pozosta│o czasu:InstallWelcome{&Tahoma8}Kreator instalacji zainstaluje program [ProductName] na komputerze. Aby kontynuowaµ, kliknij przycisk Dalej.CopyrightOSTRZE»ENIE: Ten program jest chroniony prawem autorskim i umowami miΩdzynarodowymi.{&TahomaBold10}Witamy w kreatorze InstallShield Wizard dla produktu [ProductName]MaintenanceWelcome{&Tahoma8}InstallShield(R) Wizard umo┐liwia modyfikacjΩ, naprawΩ lub usuniΩcie programu [ProductName]. Aby kontynuowaµ, kliknij przycisk Dalej.{&TahomaBold10}Witamy w kreatorze InstallShield Wizard dla [ProductName]PatchWelcomeKreator InstallShield(R) Wizard zainstaluje w komputerze poprawkΩ programu [ProductName]. Aby kontynuowaµ, kliknij Aktualizuj.&Aktualizuj >{&TahomaBold10}Witamy w programie koryguj╣cym [ProductName]SetupResumePreselectedText{&Tahoma8}InstallShield(R) Wizard zako±czy instalacjΩ programu [ProductName] na tym komputerze. Aby kontynuowaµ, kliknij przycisk Dalej.ResumeText{&Tahoma8}InstallShield(R) Wizard doko±czy wstrzyman╣ instalacjΩ programu [ProductName] na tym komputerze. Aby kontynuowaµ, kliknij przycisk Dalej.{&TahomaBold10}Wznowienie pracy kreatora InstallShield Wizard dla produktu [ProductName]SetupType{&Tahoma8}Wybierz typ instalacji, kt≤ry najlepiej odpowiada Twoim potrzebom.{&MSSansBold8}Typ instalacji{&Tahoma8}Wybierz typ instalacji.CompText{&Tahoma8}Zostan╣ zainstalowane wszystkie sk│adniki programu. (Wymaga najwiΩcej miejsca na dysku.)CustText{&Tahoma8}Wybierz sk│adniki programu i miejsce instalacji. Zalecane dla zaawansowanych u┐ytkownik≤w.SetupErrorY{&Tahoma8}&TakN{&Tahoma8}&NieA{&Tahoma8}&PrzerwijC{&Tahoma8}AnulujI{&Tahoma8}&IgnorujO{&Tahoma8}&OKR{&Tahoma8}&Pon≤wErrorText{&Tahoma8}<tekst b│Ωdu><tekst b│Ωdu><tekst b│Ωdu><tekst b│Ωdu><tekst b│Ωdu><tekst b│Ωdu><tekst b│Ωdu><tekst b│Ωdu><tekst b│Ωdu><tekst b│Ωdu><tekst b│Ωdu>CustomSetup{&Tahoma8}&PomocSize{&Tahoma8}Rozmiar sk│adnika{&Tahoma8}Wybierz sk│adniki programu, kt≤re chcesz zainstalowaµ.{&MSSansBold8}Instalacja niestandardowa{&Tahoma8}Kliknij ikonΩ z poni┐szej listy, aby zmieniµ ustawienia instalacji sk│adnika.ChangeFolder{&Tahoma8}&Zmie±...Details{&Tahoma8}&MiejsceInstallLabel{&Tahoma8}Miejsce instalacji:ItemDescription{&Tahoma8}Wielowierszowy opis aktualnie wybranego sk│adnikaLocation{&Tahoma8}<wybrana £cie┐ka sk│adnika>FeatureGroup{&Tahoma8}Opis sk│adnikaCustomerInformation{&Tahoma8}Wprowadƒ informacje o sobie.{&MSSansBold8}Informacje o kliencieSerialLabel&Numer seryjny:DlgRadioGroupText{&Tahoma8}Zainstaluj aplikacjΩ dla:RadioGroupNameEdit{50}NameLabel{&Tahoma8}&Nazwa u┐ytkownika:CompanyEdit{80}CompanyLabel{&Tahoma8}&Organizacja:LicenseAgreement{&Tahoma8}ProszΩ uwa┐nie przeczytaµ niniejsz╣ UmowΩ Licencyjn╣.{&MSSansBold8}Umowa LicencyjnaISPrintButton&DrukujMemo{\rtf1\mac\ansicpg10000\uc1\deff0\stshfdbch0\stshfloch0\stshfhich0\stshfbi0\deflang1033\deflangfe1033{\upr{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset256\fprq2{\*\panose 00020206030504050203}Times New Roman{\*\falt Times New Roman};}
}{\*\ud{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset256\fprq2{\*\panose 00020206030504050203}Times New Roman{\*\falt Times New Roman};}}}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;
\par UWAGA DLA U\u379\'5fYTKOWNIKA KO\u209\'d1COWEGO: POPRZEZ OTWARCIE OPAKOWANIA PRODUKTU ZAAKCEPTOWANO WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ. ABY ZAINSTALOWA\u262\'5f OPROGRAMOWANIE, NALE\u379\'5fY POTWIERDZI\u262\'5f AKCEPTACJ\u280\'5f, KLIKAJ\u260\'5fC IKON
\u280\'5f.
\par Celem tej Globalnej umowy licencyjnej u\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego (\u8222\'84Umowa licencyjna\rdblquote ) jest przedstawienie warunk\u243\'f3w, zgodnie z kt\u243\'f3rymi u\u380\'5fytkownik (\u8222\'84U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy\rdblquote
) mo\u380\'5fe korzysta\u263\'5f z oprogramowania (zdefiniowanego poni\u380\'5fej).
\par Je\u347\'5fli U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy jest osob\u261\'5f z g\u322\'5f\u243\'f3wnym miejscem zamieszkania w Ameryce (co oznacza Ameryk\u281\'5f P\u243\'f3\u322\'5fnocn\u261\'5f, Po\u322\'5fudniow\u261\'5f i \u346\'5frodkow\u261\'5f
) lub instytucj\u261\'5f z g\u322\'5f\u243\'f3wnym miejscem prowadzenia dzia\u322\'5falno\u347\'5fci w Ameryce, okre\u347\'5flenie \u8222\'84Quark\rdblquote b\u281\'5fdzie oznacza\u263\'5f firm\u281\'5f Quark Distribution, Inc., przedsi\u281\'5f
biorstwo za\u322\'5fo\u380\'5fone zgodnie z prawem stanu Wyoming i g\u322\'5f\u243\'f3wnym miejscem prowadzenia dzia\u322\'5falno\u347\'5fci pod adresem 2001 Central Avenue, Cheyenne, Wyoming 82001. Je\u347\'5fli U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5f
cowy jest osob\u261\'5f z g\u322\'5f\u243\'f3wnym miejscem zamieszkania poza obszarem Ameryki lub instytucj\u261\'5f z g\u322\'5f\u243\'f3wnym miejscem prowadzenia dzia\u322\'5falno\u347\'5fci poza obszarem Ameryki, okre\u347\'5flenie \u8222\'84Quark
\rdblquote b\u281\'5fdzie oznacza\u263\'5f firm\u281\'5f Quark Media House S\u224\'e0rl, przedsi\u281\'5fbiorstwo za\u322\'5fo\u380\'5fone zgodnie z prawem Szwajcarii i g\u322\'5f\u243\'f3wnym miejscem prowadzenia dzia\u322\'5falno\u347\'5f
ci pod adresem Monruz 2, CH-2000 Neuch\u226\'e2tel, Szwajcaria. Okre\u347\'5flenie \u8222\'84g\u322\'5f\u243\'f3wne miejsce zamieszkania\rdblquote lub \u8222\'84g\u322\'5f\u243\'f3wne miejsce prowadzenia dzia\u322\'5falno\u347\'5fci\rdblquote b\u281\'5f
dzie oznacza\u263\'5f adres, kt\u243\'f3ry jest zarejestrowany przez firm\u281\'5f Quark dla U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego. Do cel\u243\'f3w niniejszej Umowy licencyjnej przyjmuje si\u281\'5f, \u380\'5fe okre\u347\'5flenie \u8222\'84Firmy powi
\u261\'5fzane z firm\u261\'5f Quark\rdblquote oznacza dowoln\u261\'5f osob\u281\'5f, oddzia\u322\'5f lub jednostk\u281\'5f kontrolowan\u261\'5f po\u347\'5frednio lub bezpo\u347\'5frednio przez firm\u281\'5f Quark Holdings, Inc., zar\u243\'f3wno istniej
\u261\'5fc\u261\'5f obecnie, jak i utworzon\u261\'5f w przysz\u322\'5fo\u347\'5fci. Wszystkie odwo\u322\'5fania do firmy \u8222\'84Quark\rdblquote dotycz\u261\'5f tak\u380\'5fe firm powi\u261\'5fzanych z firm\u261\'5f Quark.
\par NINIEJSZA UMOWA LICENCYJNA PRZEDSTAWIA WARUNKI LICENCJI NA OPROGRAMOWANIE. Niekt\u243\'f3re materia\u322\'5fy pochodz\u261\'5fce od firm trzecich, kt\u243\'f3re zosta\u322\'5fy do\u322\'5f\u261\'5fczone do tego OPROGRAMOWANIA, mog\u261\'5f podlega\u263
\'5f warunkom przedstawionym w odr\u281\'5fbnej umowie licencyjnej lub materia\u322\'5fach towarzysz\u261\'5fcych takiemu oprogramowaniu.
\par DEFINICJE:
\par Nast\u281\'5fpuj\u261\'5fce definicje odnosz\u261\'5f si\u281\'5f do tej Umowy licencyjnej: \u8222\'84OPROGRAMOWANIE\rdblquote oznacza program i wszystkie inne materia\u322\'5fy, niezale\u380\'5fnie od NO\u346\'5fNIKA PRODUKTU, na kt\u243\'f3
rym je umieszczono, oraz od tego, czy otrzymano je jednocze\u347\'5fnie z t\u261\'5f Umow\u261\'5f licencyjn\u261\'5f lub w p\u243\'f3\u378\'5fniejszym momencie, w\u322\'5f\u261\'5fcznie z poprawkami, aktualizacjami, uzupe\u322\'5fnieniami, modu\u322\'5f
ami Xtension, sk\u322\'5fadnikami dodatk\u243\'f3w, kodami sprawdzania poprawno\u347\'5fci, technologi\u261\'5f QLA i plikami licencji, je\u347\'5fli istniej\u261\'5f, chyba \u380\'5fe firma Quark okre\u347\'5f
li inne warunki wraz z takim oprogramowaniem; \u8222\'84U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy\rdblquote okre\u347\'5fla osob\u281\'5f fizyczn\u261\'5f lub instytucj\u281\'5f, kt\u243\'f3ra zakupi\u322\'5fa OPROGRAMOWANIE i przyst\u281\'5f
puje do tej Umowy licencyjnej; \u8222\'84INSTALACJA\rdblquote oznacza skopiowanie OPROGRAMOWANIA na dysk twardy lub podobne urz\u261\'5fdzenie pami\u281\'5fci masowej; \u8222\'84NO\u346\'5fNIK PRODUKTU\rdblquote oznacza no\u347\'5fnik, na kt\u243\'f3
rym umieszczono lub zawarto OPROGRAMOWANIE, niezale\u380\'5fnie od tego, czy s\u261\'5f to dyski, p\u322\'5fyty CD-ROM, pliki cyfrowe lub inne no\u347\'5fniki wykonane w technologii znanej obecnie lub zaprojektowanej w przysz\u322\'5fo\u347\'5f
ci; QLA oznacza technologi\u281\'5f administrowania licencjami dla wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w, kt\u243\'f3r\u261\'5f opisano w Paragrafie 3; \u8222\'84U\u379\'5fYCIE\rdblquote oznacza dost\u281\'5fp, instalacj\u281\'5f, uruchomienie, wy\u347\'5f
wietlenie, pobranie, skopiowanie lub uzyskanie innej korzy\u347\'5fci wynikaj\u261\'5fcej z u\u380\'5fycia funkcji OPROGRAMOWANIA; \u8222\'84QUARK\rdblquote oznacza instytucj\u281\'5f przyznaj\u261\'5fc\u261\'5f niniejsz\u261\'5f licencj\u281\'5f dla U
\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego zgodnie z warunkami tej Umowy licencyjnej.
\par 1\tab PRZYZNANIE LICENCJI OPROGRAMOWANIA:
\par U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy otrzymuje niewy\u322\'5f\u261\'5fczn\u261\'5f i nieprzenoszaln\u261\'5f Licencj\u281\'5f na U\u379\'5fYCIE OPROGRAMOWANIA zgodnie z ograniczeniami i warunkami przedstawionymi w niniejszej Umowie licencyjnej. U\u380\'5f
ytkownicy ko\u324\'5fcowi, kt\u243\'f3rzy zakupili Licencj\u281\'5f dla pojedynczego u\u380\'5fytkownika, mog\u261\'5f ZAINSTALOWA\u262\'5f i U\u379\'5fYWA\u262\'5f OPROGRAMOWANIA na dw\u243\'f3ch komputerach w celu niejednoczesnego u\u380\'5fycia. U\u380
\'5fytkownicy ko\u324\'5fcowi, kt\u243\'f3rzy zakupili Licencj\u281\'5f dla wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w, mog\u261\'5f ZAINSTALOWA\u262\'5f OPROGRAMOWANIE na wybranej liczbie komputer\u243\'f3w do w\u322\'5fasnego u\u380\'5fytku i zezwala\u263\'5f
na U\u379\'5fYCIE OPROGRAMOWANIA zgodnie z Paragrafem 3 (dotycz\u261\'5fcym technologii administrowania licencjami QLA). Zabrania si\u281\'5f U\u380\'5fytkownikowi ko\u324\'5fcowemu udost\u281\'5fpniania OPROGRAMOWANIA osobom trzecim, kt\u243\'f3
re nie podlegaj\u261\'5f warunkom niniejszej Umowy. Je\u347\'5fli produkt nie zawiera technologii administrowania licencjami, U\u380\'5fytkownicy ko\u324\'5fcowi, kt\u243\'f3rzy zakupili Licencj\u281\'5f dla wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w, mog\u261
\'5f ZAINSTALOWA\u262\'5f OPROGRAMOWANIE na wielu komputerach i zezwala\u263\'5f na U\u379\'5fYCIE \u173\'adOPROGRAMOWANIA przez liczb\u281\'5f u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w, kt\u243\'f3ra jest zgodna z Licencj\u261\'5f dla U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fc
owego. Dokumentacja otrzymana w formie elektronicznej mo\u380\'5fe by\u263\'5f u\u380\'5fywana i udost\u281\'5fpniana dla liczby u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w, kt\u243\'f3ra jest zgodna z Licencj\u261\'5f dla U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5f
cowego. Poza tym zabrania si\u281\'5f kopiowania, udost\u281\'5fpniania dla wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w i dystrybucji dokumentacji bez pisemnej zgody firmy Quark. U\u380\'5fytkownicy ko\u324\'5fcowi z licencjami dla wielu u\u380\'5fytkownik\u243
\'f3w musz\u261\'5f zainstalowa\u263\'5f technologi\u281\'5f QLA w spos\u243\'f3b opisany w Paragrafie 3. Technologia QLA mo\u380\'5fe by\u263\'5f zainstalowana na serwerze i u\u380\'5fywana poprzez sie\u263\'5f, pod warunkiem jednak, \u380\'5fe U\u380
\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy mo\u380\'5fe tylko uzyska\u263\'5f dost\u281\'5fp do Zakupionych licencji i dozwolonej liczby Licencji dodatkowych zgodnie z Paragrafem 3. Poza przypadkami wymienionymi w tym miejscu, U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy nie mo
\u380\'5fe INSTALOWA\u262\'5f ani U\u379\'5fYWA\u262\'5f OPROGRAMOWANIA w rozproszonym systemie komputerowym lub systemie przeznaczonym dla wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w, takim jak sie\u263\'5f lokalna lub rozleg\u322\'5f
a, intranet i Internet, na komputerach dost\u281\'5fpnych dla wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w, a tak\u380\'5fe na innych komputerach lub urz\u261\'5fdzeniach elektronicznych znanych obecnie lub zaprojektowanych w przysz\u322\'5fo\u347\'5fci (\u8222\'84
Urz\u261\'5fdzenie\rdblquote ); OPROGRAMOWANIE musi by\u263\'5f U\u379\'5fYWANE tylko na lokalnym dysku twardym. Zawarte w tym miejscu ograniczenia U\u379\'5fYCIA odnosz\u261\'5f si\u281\'5f do wszystkich po\u322\'5f\u261\'5fcze\u324\'5f po\u347\'5f
rednich dokonywanych poprzez \u8222\'84multipleksing\rdblquote b\u261\'5fd\u378\'5f inne urz\u261\'5fdzenia lub oprogramowanie, kt\u243\'f3re tworz\u261\'5f pule lub agreguj\u261\'5f po\u322\'5f\u261\'5fczenia. Licencja na OPROGRAMOWANIE nie mo\u380\'5f
e by\u263\'5f wsp\u243\'f3\u322\'5fu\u380\'5fytkowana ani u\u380\'5fywana jednocze\u347\'5fnie. U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy nie mo\u380\'5fe zezwala\u263\'5f na U\u379\'5fYCIE OPROGRAMOWANIA lub interfejsu u\u380\'5fytkownika O
PROGRAMOWANIA przez dowolne Urz\u261\'5fdzenie, chyba \u380\'5fe to Urz\u261\'5fdzenie ma oddzieln\u261\'5f licencj\u281\'5f na OPROGRAMOWANIE. W Oprogramowaniu zastosowano \u347\'5frodki technologiczne, kt\u243\'f3
rych celem jest zapobieganie nielicencjonowanemu lub nielegalnemu u\u380\'5fyciu Oprogramowania. U\u380\'5fytkownik wyra\u380\'5fa zgod\u281\'5f na u\u380\'5fycie takich \u347\'5frodk\u243\'f3w. U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy mo\u380\'5fe wykona\u263
\'5f jedn\u261\'5f kopi\u281\'5f OPROGRAMOWANIA jako kopi\u281\'5f archiwaln\u261\'5f, pod warunkiem jednak, \u380\'5fe do\u322\'5f\u261\'5fczy wszystkie uwagi i oznaczenia, w\u322\'5f\u261\'5f
cznie z informacjami o prawach autorskich, znakach handlowych i innych powiadomieniach w\u322\'5fasno\u347\'5fciowych, kt\u243\'f3re umieszczono na oryginale; kopia ta nie mo\u380\'5fe by\u263\'5f nigdy U\u379\'5fYWANA, chyba \u380\'5fe orygina\u322\'5f
zostanie uszkodzony w stopniu uniemo\u380\'5fliwiaj\u261\'5fcym dalsze U\u379\'5fYCIE. Kopia archiwalna musi zawsze znajdowa\u263\'5f si\u281\'5f w posiadaniu i pod kontrol\u261\'5f U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego. Je\u380\'5feli U\u380\'5f
ytkownik ko\u324\'5fcowy pobierze lub w inny spos\u243\'f3b otrzyma cyfrow\u261\'5f kopi\u281\'5f OPROGRAMOWANIA i/lub dokumentacji, a nast\u281\'5fpnie otrzyma OPROGRAMOWANIE i/lub dokumentacj\u281\'5f w postaci no\u347\'5f
nika materialnego, takiego jak dysk CD-ROM, U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy potwierdza, \u380\'5fe U\u379\'5fYCIE OPROGRAMOWANIA i/lub dokumentacji w dalszym ci\u261\'5fgu podlega powy\u380\'5fszym ograniczeniom. OPROGRAMOWANIE, kt\u243\'f3re \u8222
\'84nie jest przeznaczone do sprzeda\u380\'5fy\rdblquote (\u8222\'84NFR\rdblquote ) zgodnie z oznaczeniem na opakowaniu produktu, no\u347\'5fnik produktu i/lub numer seryjny nie mog\u261\'5f by\u263\'5f sprzedawane ani w inny spos\u243\'f3
b przekazywane w zamian za korzy\u347\'5fci warto\u347\'5fciowe. Je\u347\'5fli OPROGRAMOWANIE jest przeznaczone dla instytucji edukacyjnych lub student\u243\'f3w, U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy musi spe\u322\'5fni\u263\'5f
wymagania firmy Quark w celu U\u379\'5fYCIA takiego OPROGRAMOWANIA.
\par 2\tab OGRANICZENIA:
\par Jedynym prawem przyznanym U\u380\'5fytkownikowi ko\u324\'5fcowemu jest prawo do u\u380\'5fycia oprogramowania i towarzysz\u261\'5fcej dokumentacji zgodnie z niniejsz\u261\'5f Umow\u261\'5f licencyjn\u261\'5f
. OPROGRAMOWANIE jest licencjonowane, a nie sprzedawane. OPROGRAMOWANIE jest chronione przez prawa autorskie oraz inne ustawodawstwo i umowy mi\u281\'5fdzynarodowe. Firma Quark i jej licencjodawcy posiadaj\u261\'5f wszystkie prawa w\u322\'5fasno\u347\'5f
ci, prawa autorskie oraz inne prawa w\u322\'5fasno\u347\'5fci intelektualnej do OPROGRAMOWANIA. Wszystkie prawa, kt\u243\'f3re nie zosta\u322\'5fy udzielone U\u380\'5fytkownikowi ko\u324\'5fcowemu w spos\u243\'f3b wyra\u378\'5f
ny w ramach niniejszej Umowy licencyjnej, s\u261\'5f zastrze\u380\'5fone dla firmy QUARK. U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy nie otrzymuje ani nie nabywa \u380\'5fadnych praw, uprawnie\u324\'5f ani udzia\u322\'5f\u243\'f3w w OPROGRAMOWANIU, ani do \u380
\'5fadnych patent\u243\'f3w, znak\u243\'f3w handlowych, praw autorskich lub sekret\u243\'f3w handlowych. U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy nie mo\u380\'5fe usuwa\u263\'5f ani zmienia\u263\'5f \u380\'5fadnych powiadomie\u324\'5f w\u322\'5fasno\u347\'5f
ciowych, etykiet lub znak\u243\'f3w handlowych istniej\u261\'5fcych w OPROGRAMOWANIU lub towarzysz\u261\'5fcej dokumentacji. U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy nie mo\u380\'5fe modyfikowa\u263\'5f, \u173\'adt\u322\'5fumaczy\u263\'5f, kopiowa\u263\'5f
, reprodukowa\u263\'5f, odtwarza\u263\'5f, dezasemblowa\u263\'5f, dekompilowa\u263\'5f, deszyfrowa\u263\'5f lub w inny spos\u243\'f3b uzyskiwa\u263\'5f kodu \u378\'5fr\u243\'f3d\u322\'5fowego z OPROGRAMOWANIA, \u380\'5fadnej jego cz\u281\'5f\u347\'5f
ci lub towarzysz\u261\'5fcej dokumentacji; nie mo\u380\'5fna go tak\u380\'5fe u\u380\'5fywa\u263\'5f jako podstawy do przygotowania innego oprogramowania lub prac pochodnych, b\u261\'5fd\u378\'5f u\u380\'5fywa\u263\'5f w \u380\'5faden spos\u243\'f3
b naruszaj\u261\'5fcy prawa w\u322\'5fasno\u347\'5fci \u173\'adintelektualnej lub inne prawa firmy QUARK albo innych stron. OPROGRAMOWANIA i towarzysz\u261\'5fcej dokumentacji nie mo\u380\'5fna transmitowa\u263\'5f ani udost\u281\'5fpnia\u263\'5f w spos
\u243\'f3b elektroniczny, w tym poprzez Internet lub dowolne Urz\u261\'5fdzenie, wynajmowa\u263\'5f, wydzier\u380\'5fawia\u263\'5f, wypo\u380\'5fycza\u263\'5f, sprzedawa\u263\'5f, dystrybuowa\u263\'5f, udost\u281\'5fpnia\u263\'5f po\u347\'5f
rednio lub bezpo\u347\'5frednio w celu u\u380\'5fycia przez inn\u261\'5f osob\u281\'5f lub instytucj\u281\'5f, kt\u243\'f3ra nie jest obj\u281\'5fta niniejsz\u261\'5f Umow\u261\'5f licencyjn\u261\'5f, \u347\'5fwiadczy\u263\'5f za jego pomoc\u261\'5f us
\u322\'5fug komercyjnego udost\u281\'5fpniania lub us\u322\'5fug udost\u281\'5fpniania aplikacji, a tak\u380\'5fe w inny spos\u243\'f3b przekazywa\u263\'5f, przesy\u322\'5fa\u263\'5f lub u\u380\'5fywa\u263\'5f
bez autoryzacji w ramach niniejszej Umowy licencyjnej.
\par Ten produkt mo\u380\'5fe zawiera\u263\'5f technologi\u281\'5f administrowania licencjami (\u8222\'84QLA\rdblquote ). U\u380\'5fytkownicy ko\u324\'5fcowi posiadaj\u261\'5fcy Licencje dla wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w musz\u261\'5f zainstalowa\u263\'5f
technologi\u281\'5f QLA. QLA to technologia administrowania licencjami, kt\u243\'f3ra zapewnia U\u380\'5fytkownikom ko\u324\'5fcowym z wieloma licencjami mo\u380\'5fliwo\u347\'5f\u263\'5f przekroczenia liczby licencji, kt\u243\'f3re s\u261\'5f
legalnie licencjonowane dla U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego (\u8222\'84Zakupione licencje\rdblquote ), o liczb\u281\'5f licencji okre\u347\'5flon\u261\'5f przez U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego i zatwierdzon\u261\'5f przez firm\u281\'5f
Quark (\u8222\'84Licencje dodatkowe\rdblquote ), pod warunkiem jednak, \u380\'5fe U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy zap\u322\'5faci op\u322\'5faty licencyjne, kt\u243\'f3re odpowiadaj\u261\'5f liczbie Licencji dodatkowych wykorzystywanych przez U\u380
\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego. U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy potwierdza fakt, \u380\'5fe technologia QLA wykorzystuje zabezpieczone po\u322\'5f\u261\'5fczenie komunikacyjne mi\u281\'5fdzy U\u380\'5fytkownikiem ko\u324\'5fcowym i firm\u261\'5f
Quark poprzez Internet lub inn\u261\'5f technologi\u281\'5f, kt\u243\'f3ra stanie si\u281\'5f dost\u281\'5fpna w przysz\u322\'5fo\u347\'5fci, przy u\u380\'5fyciu kt\u243\'f3rego pliki licencji b\u281\'5fd\u261\'5f udost\u281\'5fpniane U\u380\'5f
ytkownikowi ko\u324\'5fcowemu, a informacje dotycz\u261\'5fce u\u380\'5fycia przez U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego mog\u261\'5f by\u263\'5f przesy\u322\'5fane do firmy Quark. U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy mo\u380\'5fe nie zdecydowa\u263\'5f si
\u281\'5f na u\u380\'5fycie Licencji dodatkowych; w takim przypadku prawa U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego s\u261\'5f ograniczone do Zakupionych licencji. U\u380\'5fycie Licencji dodatkowych podlega zgodzie firmy Quark wy\u322\'5f\u261\'5fcznie wed
\u322\'5fug jej uznania.
\par U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy zgadza si\u281\'5f, \u380\'5fe u\u380\'5fycie Licencji dodatkowych b\u281\'5fdzie podlega\u322\'5fo warunkom niniejszej Umowy licencyjnej. Na \u380\'5f\u261\'5fdanie U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego i za zgod\u261
\'5f firmy Quark Licencje dodatkowe s\u261\'5f tymczasowo udost\u281\'5fpniane U\u380\'5fytkownikowi ko\u324\'5fcowemu pod warunkiem zap\u322\'5facenia op\u322\'5fat licencyjnych. Po otrzymaniu p\u322\'5fatno\u347\'5fci firma Quark udost\u281\'5fpni U
firmie Quark za wszystkie wykorzystywane Licencje dodatkowe. Brak zap\u322\'5faty lub inne naruszenia niniejszej Umowy mog\u261\'5f spowodowa\u263\'5f zawieszenie lub odwo\u322\'5fanie, wy\u322\'5f\u261\'5fcznie wed\u322\'5f
ug uznania firmy Quark, z powiadomieniem lub bez powiadomienia, mo\u380\'5fliwo\u347\'5fci wykorzystania przez U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego aktualnych i przysz\u322\'5fych Licencji dodatkowych, niezale\u380\'5fnie od innych praw i \u347\'5frodk
\u243\'f3w zapewnianych firmie Quark przez prawo i s\u322\'5fuszno\u347\'5f\u263\'5f. Licencje dodatkowe mog\u261\'5f zawiera\u263\'5f technologi\u281\'5f stworzon\u261\'5f w celu ich wy\u322\'5f\u261\'5fczenia po up\u322\'5fywie okre\u347\'5f
lonego czasu. Wy\u322\'5f\u261\'5fczenie Licencji dodatkowych b\u261\'5fd\u378\'5f odmowa, zawieszenie lub odwo\u322\'5fanie mo\u380\'5fliwo\u347\'5fci U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego w zakresie wykorzystania Licencji dodatkowych nie wp\u322\'5f
ywa na prawo U\u380\'5fyt\u173\'adkownika ko\u324\'5fcowego do nabycia Zakupionych licencji. Paragraf 4 (dotycz\u261\'5fcy wypowiedzenia niniejszej Umowy licencyjnej) b\u281\'5fdzie w dalszym ci\u261\'5fgu obowi\u261\'5fzywa\u263\'5f. U\u380\'5f
ytkownik ko\u324\'5fcowy zgadza si\u281\'5f, \u380\'5fe wszystkie Zakupione licencje b\u281\'5fd\u261\'5f podlega\u263\'5f warunkom niniejszej Umowy licencyjnej. Firma Quark nie przyjmuje \u380\'5fadnej odpowiedzialno\u347\'5fci wynikaj\u261\'5f
cej z braku mo\u380\'5fliwo\u347\'5fci u\u380\'5fycia technologii QLA, Licencji dodatkowych lub plik\u243\'f3w licencji przez U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego.
\par 4\tab WYPOWIEDZENIE:
\par Ka\u380\'5fde naruszenie warunk\u243\'f3w niniejszej Umowy licencyjnej spowoduje automatyczne wypowiedzenie tej licencji. W przypadku wypowiedzenie niniejszej Umowy licencyjnej z jakiegokolwiek powodu U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy musi zniszczy\u263
\'5f wszystkie kopie i zaprzesta\u263\'5f u\u380\'5fycia OPROGRAMOWANIA i towarzysz\u261\'5fcej dokumentacji.
\par 5\tab KONSOLIDACJA LICENCJI
\par W okre\u347\'5flonych przypadkach i wy\u322\'5f\u261\'5fcznie wed\u322\'5fug uznania firmy Quark mo\u380\'5fliwa jest konsolidacja wielu licencji dla pojedynczego u\u380\'5fytkownika, wielu licencji dla wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3
w lub kombinacji tych licencji w ramach jednej, skonsolidowanej licencji dla wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w. Skonsolidowane licencje podlegaj\u261\'5f ograniczeniom dotycz\u261\'5fcym licencji dla wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w, kt\u243\'f3
re przedstawiono w niniejszym dokumencie. Je\u347\'5fli numer seryjny dla dowolnego OPROGRAMOWANIA dla jednego lub wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w zostaje obj\u281\'5fty lub scalony w ramach nowej, skonsolidowanej licencji, to prawo U\u380\'5f
ytkownika ko\u324\'5fcowego do u\u380\'5fycia tego oprogramowania dla jednego lub wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w zostaje zamienione, wypowiedziane i zast\u261\'5fpione przez prawo U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego do u\u380\'5f
ycia skonsolidowanego Oprogramowania. U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy nie ma ju\u380\'5f prawa do u\u380\'5fycia \u380\'5fadnego OPROGRAMOWANIA dla jednego lub wielu u\u380\'5fytkownik\u243\'f3w o numerze seryjnym, kt\u243\'f3ry zosta\u322\'5f obj\u281
\par U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy zgadza si\u281\'5f przekazywa\u263\'5f warunki i ograniczenia zawarte w niniejszej Umowie licencyjnej wszystkim osobom, kt\u243\'f3re s\u261\'5f przez niego zatrudnione, wykonuj\u261\'5f jego wskaz\u243\'f3
wki lub znajduj\u261\'5f si\u281\'5f pod jego kontrol\u261\'5f i posiadaj\u261\'5f dost\u281\'5fp do \u173\'adoprogramowania lub towarzysz\u261\'5fcej dokumentacji.
\par 7\tab NIEAUTORYZOWANE U\u379\'5fYCIE I ZGODNO\u346\'5f\u262\'5f:
\par U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy podejmie wszelkie uzasadnione starania w celu zapobiegania u\u380\'5fyciu Oprogramowania przez jak\u261\'5fkolwiek osob\u281\'5f lub instytucj\u281\'5f inn\u261\'5f ni\u380\'5f U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy. U\u380
\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy do\u322\'5fo\u380\'5fy wszelkich stara\u263\'5f, aby pracownicy, agenci, przypisane osoby lub inne osoby wykonuj\u261\'5fce wskaz\u243\'f3wki lub znajduj\u261\'5fce si\u281\'5f pod kontrol\u261\'5f U\u380\'5fytkownika ko\u324
\'5fcowego i posiadaj\u261\'5f dost\u281\'5fp do oprogramowania lub towarzysz\u261\'5fcej dokumentacji przestrzega\u322\'5fy warunk\u243\'f3w niniejszej Umowy licencyjnej. U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy zgadza si\u281\'5f powiadomi\u263\'5f firm\u281
\'5f QUARK w formie pisemnej o wszelkich przypadkach \u173\'adnieautoryzowanego u\u380\'5fycia.
\par 8\tab OGRANICZONA GWARANCJA:
\par Firma QUARK gwarantuje, \u380\'5fe NO\u346\'5fNIK PRODUKTU b\u281\'5fdzie wolny od usterek przez 90 dni od daty zakupu OPROGRAMOWANIA. Jedynym i wy\u322\'5f\u261\'5fcznym sposobem zaradczym dla U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego w przypadku usterki NO
\u346\'5fNIKA PRODUKTU jest pisemne powiadomienie firmy QUARK w ci\u261\'5fgu odpowiedniego okresu gwarancyjnego w celu zwr\u243\'f3cenia NO\u346\'5fNIKA PRODUKTU do firmy QUARK oraz wykonanie innych rozs\u261\'5fdnych procedur, kt\u243\'f3re mog\u261\'5f
zosta\u263\'5f okre\u347\'5flone firm\u281\'5f QUARK. Jedynym zobowi\u261\'5fzaniem firmy QUARK wobec U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego b\u281\'5fdzie wykonanie kopii NO\u346\'5fNIKA PRODUKTU w rozs\u261\'5f
dnym czasie po otrzymaniu powiadomienia o usterce lub dokonanie zwrotu ceny zakupu i wypowiedzenie niniejszej Umowy licencyjnej, zgodnie z uznaniem firmy QUARK. Przedstawiona gwarancja nie obowi\u261\'5fzuje w przypadku niew\u322\'5fa\u347\'5fciwej obs
\u322\'5fugi, modyfikacji b\u261\'5fd\u378\'5f niew\u322\'5fa\u347\'5fciwego u\u380\'5fycia lub przechowywania NO\u346\'5fNIKA PRODUKTU przez U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego.
\par 9\tab WY\u321\'5f\u260\'5fCZENIE ODPOWIEDZIALNO\u346\'5fCI Z TYTU\u321\'5fU INNYCH GWARANCJI
\par PRZEDSTAWIONA W PARAGRAFIE 8 OGRANICZONA GWARANCJA ZAST\u280\'5fPUJE WSZYSTKIE INNE GWARANCJE LUB WARUNKI DOWOLNEGO RODZAJU, W\u321\'5f\u260\'5fCZNIE Z GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI ZAPEWNIANYMI PRZEZ DYSTRYBUTOR\u211\'d3W LUB SPRZEDAWC\u211\'d3
W DETALICZNYCH OPROGRAMOWANIA. Z WYJ\u260\'5f\u173\'adTKIEM WARUNK\u211\'d3W PRZEDSTAWIONYCH W PARAGRAFIE 8, OPROGRAMOWANIE JEST UDOST\u280\'5fPNIANE W STANIE \u8222\'84JAK JEST\rdblquote ZE WSZYSTKIMI B\u321\'5f\u280\'5f
DAMI. WSZELKIE INNE GWARANCJE, ZAR\u211\'d3WNO WYRA\u379\'5fONE, DOMNIEMANE, PRAWNE I PO\u346\'5fREDNIE, ZOSTAJ\u260\'5f ODRZUCONE (W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOPUSZCZANYM PRZEZ PRAWO, NAWET JE\u346\'5fLI DOWOLNY SPOS\u211\'d3B ZARADCZY NIE SPE\u321\'5f
NI SWOJEGO PODSTAWOWEGO CELU), W\u321\'5f\u260\'5fCZNIE, BEZ \u379\'5fADNYCH OGRANICZE\u323\'5f, Z NIENARUSZANIEM PRAW, ZGODNO\u346\'5fCI\u260\'5f, STANEM TYTU\u321\'5fU, ZGODNO\u346\'5fCI\u260\'5f Z PO\u379\'5f\u260\'5fDANYM OPISEM, \u379\'5f
E OPROGRAMOWANIE JEST WOLNE OD B\u321\'5f\u280\'5fD\u211\'d3W LUB B\u280\'5fDZIE DZIA\u321\'5fA\u321\'5fO BEZ PRZERW, ANI \u379\'5fE B\u321\'5f\u280\'5fDY MOG\u260\'5f BY\u262\'5f LUB ZOSTAN\u260\'5f NAPRAWIONE. JE\u346\'5fLI DOMNIEMANA GWARANCJA LUB R
\u280\'5fKOJMIA JEST OKRE\u346\'5fLANA PRZEZ STAN LUB JURYSDYKCJ\u280\'5f U\u379\'5fYTKOWNIKA KO\u323\'5fCOWEGO, A PRAWO FEDERALNE, STANOWE LUB REGIONALNE UNIEMO\u379\'5fLIWIA ZRZECZENIE SI\u280\'5f GWARANCJI, U\u379\'5fYTKOWNIK KO\u323\'5f
COWY OTRZYMUJE TAK\u379\'5fE DOMNIEMAN\u260\'5f GWARANCJ\u280\'5f LUB R\u280\'5fKOJMI\u280\'5f, ALE TYLKO W PRZYPADKU USTEREK WYKRYTYCH W CZASIE OBOWI\u260\'5f
ZYWANIA OGRANICZONEJ GWARANCJI (90 DNI) ZGODNIE Z PARAGRAFEM 8. W PRZYPADKU USTEREK WYKRYTYCH PO UP\u321\'5fYWIE 90 DNI NIE JEST ZAPEWNIANA \u379\'5fADNA GWARANCJA ANI R\u280\'5fKOJMIA. FIRMA QUARK I JEJ LICENCJODAWCY ODRZUCAJ\u260\'5f
WSZELKIE DOMNIEMANE GWARANCJE Z TYTU\u321\'5fU PRZYDATNO\u346\'5fCI HANDLOWEJ, PRZYDATNO\u346\'5fCI DO OKRE\u346\'5fLONEGO CELU, NIEZAWODNO\u346\'5fCI, DOST\u280\'5fPNO\u346\'5fCI, DOST\u280\'5fPNO\u346\'5fCI AKTUALIZACJI OPROGRAMOWANIA, DOK\u321\'5fADNO
\u346\'5fCI LUB KOMPLETNO\u346\'5fCI ODPOWIEDZI, WYNIK\u211\'d3W Z ZACHOWANIEM NALE\u379\'5fYTEJ STARANNO\u346\'5fCI, BRAKU WIRUS\u211\'d3W LUB BRAKU ZANIEDBANIA W ODNIESIENIU DO OPROGRAMOWANIA, JAK R\u211\'d3WNIE\u379\'5f
ZAPEWNIENIA LUB NIEZAPEWNIENIA WSPARCIA LUB INNYCH US\u321\'5fUG (JE\u346\'5fLI WYST\u280\'5fPUJ\u260\'5f), INFORMACJI, OPROGRAMOWANIA I POWI\u260\'5fZANEJ ZAWARTO\u346\'5fCI POPRZEZ OPROGRAMOWANIA LUB W INNY SPOS\u211\'d3B WYNIKAJ\u260\'5fCYCH Z U\u379
\'5fYCIA LUB BRAKU MO\u379\'5fLIWO\u346\'5fCI U\u379\'5fYCIA OPROGRAMOWANIA. Niekt\u243\'f3re jurysdykcje, stany lub prowincje nie pozwalaj\u261\'5f na ograniczenie gwarancji domniemanych, przez co powy\u380\'5fsze ograniczenia mog\u261\'5f si\u281\'5f
nie odnosi\u263\'5f do okre\u347\'5flonych U\u380\'5fytkownik\u243\'f3w ko\u324\'5fcowych.
\par 10\tab AKTUALIZACJE OPROGRAMOWANIA:
\par Firma QUARK, wed\u322\'5fug w\u322\'5fasnego uznania, mo\u380\'5fe zapewni\u263\'5f U\u380\'5fytkowni\u173\'adkowi ko\u324\'5fcowemu aktualizacje (\u8222\'84Aktualizacje\rdblquote ) OPROGRAMOWANIA i zastrzega sobie prawo do pobierania op\u322\'5f
at za takie Aktualizacje. Aby Zainstalowa\u263\'5f Aktualizacj\u281\'5f i jej u\u380\'5fywa\u263\'5f, U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy musi posiada\u263\'5f licencj\u281\'5f firmy Quark na u\u380\'5f
ycie poprzedniej wersji. Po Zainstalowaniu Aktualizacji U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy mo\u380\'5fe kontynuowa\u263\'5f u\u380\'5fycie poprzedniej wersji, pod warunkiem, \u380\'5fe Aktualizacja i poprzednia wersja s\u261\'5f
zainstalowane na tych samych komputerach, zgodnie z ograniczeniem przedstawionym w Paragrafie 1 niniejszego dokumentu. Po zainstalowaniu Aktualizacji U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy nie mo\u380\'5fe przekaza\u263\'5f
poprzedniej wersji osobie trzeciej. Je\u380\'5feli firma Quark nie przedstawi wraz z Aktualizacj\u261\'5f odmiennych warunk\u243\'f3w, w dalszym ci\u261\'5fgu obowi\u261\'5fzywa\u263\'5f b\u281\'5fd\u261\'5f warunki niniejszej Umowy licencyjnej. U\u380
\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy mo\u380\'5fe odm\u243\'f3wi\u263\'5f akceptacji Aktualizacji. Jednak po udost\u281\'5fpnieniu Aktualizacji firma Quark mo\u380\'5fe nie by\u263\'5f zobowi\u261\'5fzana do dalszego zapewniania wsparcia dla poprzedniej wersji.
\par 11\tab ODPOWIEDZIALNO\u346\'5f\u262\'5f U\u379\'5fYTKOWNIKA KO\u323\'5fCOWEGO W ZAKRESIE OPROGRAMOWANIA I SK\u321\'5fADNIK\u211\'d3W:
\par U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy jest wy\u322\'5f\u261\'5fcznie odpowiedzialny za wyb\u243\'f3r OPROGRAMOWANIA i sk\u322\'5fadnik\u243\'f3w w celu uzyskania zamierzonych wynik\u243\'f3w lub dla okre\u347\'5flonych aplikacji i system\u243\'f3
w. Firma QUARK nie jest odpowiedzialna za utracone lub skradzione OPROGRAMOWANIE.
\par W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWI\u260\'5fZUJ\u260\'5fCE PRAWO I NIEZALE\u380\'5fNIE OD TEGO, CZY DOWOLNY SPOS\u211\'d3B ZARADCZY NIE SPE\u321\'5fNI SWOJEGO PODSTAWOWEGO CELU, W \u380\'5f
ADNYM PRZYPADKU FIRMA QUARK LUB JEJ LICENCJODAWCY NIE PONOSZ\u260\'5f ODPOWIEDZIALNO\u346\'5fCI W STOSUNKU DO U\u380\'5fYTKOWNIKA KO\u324\'5fCOWEGO ZA SZKODY SZCZEG\u211\'d3LNE, PO\u346\'5fREDNIE, WYNIKOWE, PRZYPADKOWE LUB MORALNE, W\u321\'5f\u260\'5f
CZNIE, ALE NIE TYLKO, Z UTRAT\u260\'5f PRZYCHOD\u211\'d3W LUB ZYSK\u211\'d3W, STRATA CZASU, UTRATA OSZCZ\u281\'5fDNO\u346\'5fCI, UTRATA DANYCH, UTRATA POUFNYCH LUB INNYCH INFORMACJI, PRZESTOJAMI, URAZAMI OSOBISTYMI, UTRAT\u260\'5f PRYWATNO\u346\'5f
CI, NIESPE\u322\'5fNIENIEM OBOWIAZKOW, W\u322\'5fACZNIE Z DZIA\u322\'5fANIEM W DOBREJ WIERZE LUB Z ZACHOWANIEM ODPOWIEDNIEJ OSTRO\u380\'5fNO\u346\'5fCI, ZANIEDBANIAMI, UTRACONYMI OP\u322\'5f
ATAMI, WYDATKAMI DOWOLNEGO RODZAJU LUB INNYMI STRATAMI WYNIKAJACYMI LUB W JAKIKOLWIEK SPOSOB ZWIAZANYMI Z INSTALACJA, U\u380\'5fYCIEM LUB NIEMO\u380\'5fNO\u347\'5fCIA U\u380\'5f
YCIA OPROGRAMOWANIA, TOWARZYSZACEJ DOKUMENTACJI, ZAPEWNIENIEM LUB NIEZAPEWNIENIEM WSPARCIA LUB INNYCH US\u321\'5fUG (JE\u346\'5fLI WYST\u280\'5fPUJ\u260\'5f) W DOWOLNY SPOSOB, BEZ WZGL\u280\'5fDU NA PRZYCZYN\u280\'5f POWSTANIA TYCH SZK\u211\'d3D I NIEZALE
\u379\'5fNIE OD PODSTAWY EWENTUALNEGO ROSZCZENIA. W KA\u379\'5fDYM WYPADKU ODPOWIEDZIALNO\u346\'5f\u262\'5f FIRMY QUARK W ZAKRESIE OPROGRAMOWANIA B\u280\'5fDZIE OGRANICZONA DO KWOTY ZAP\u321\'5fACONEJ ZA OPROGRAMOWANIE. Te ograniczenia b\u281\'5fd\u261
\'5f stosowane nawet w przypadku, gdy firma QUARK lub jej autoryzowany sprzedawca zosta\u322\'5f poinformowany o potencjalnych szkodach. Niekt\u243\'f3re jurysdykcje, stany lub prowincje nie pozwalaj\u261\'5f na wykluczenie lub ograniczenie szk\u243\'f3
d przypadkowych lub wynikowych, przez co powy\u380\'5fsze ograniczenia lub wykluczenia mog\u261\'5f si\u281\'5f nie odnosi\u263\'5f do okre\u347\'5flonych U\u380\'5fytkownik\u243\'f3w ko\u324\'5fcowych. Odwo\u322\'5fania do firmy Quark w powy\u380\'5f
szym paragrafie dotycz\u261\'5f tak\u380\'5fe firm powi\u261\'5fzanych z firm\u261\'5f Quark.
\par 13\tab PODZIELNO\u346\'5f\u262\'5f:
\par Niniejsza Umowa licencyjna powinna by\u263\'5f interpretowana w spos\u243\'f3b umo\u380\'5fliwiaj\u261\'5fcy jej zastosowanie. W przypadku, gdy dowolny s\u261\'5fd, panel arbitra\u380\'5fowy lub inny upowa\u380\'5fniony organ w\u322\'5fadzy okre\u347\'5f
li, \u380\'5fe dowolny warunek niniejszej Umowy licencyjnej nie mo\u380\'5fe by\u263\'5f stosowany, taki warunek mo\u380\'5fe zosta\u263\'5f zmodyfikowany lub ograniczony w zakresie wymaganym w celu zapewnienia mo\u380\'5fliwo\u347\'5f
ci jego zastosowania. Je\u380\'5feli warunku nie mo\u380\'5fna zmodyfikowa\u263\'5f lub ograniczy\u263\'5f w taki spos\u243\'f3b, odpowiedni warunek zostanie wydzielony, a pozosta\u322\'5fa cz\u281\'5f\u347\'5f\u263\'5f
niniejszej Umowy licencyjnej pozostanie w mocy.
\par 14\tab ROZSTRZYGANIE SPOR\u211\'d3W I PRAWO W\u321\'5fA\u346\'5fCIWE:
\par 14.1 U\u380\'5fytkownicy ko\u324\'5fcowi w Stanach Zjednoczonych \emdash arbitra\u380\'5f. Wszelkie spory, kontrowersje i roszczenia wynikaj\u261\'5fce z niniejszej Umowy lub powi\u261\'5fzane z t\u261\'5f Umow\u261\'5f b\u281\'5fd\u261\'5f
rozstrzygane w drodze arbitra\u380\'5fu przez jednego neutralnego arbitra, kt\u243\'f3ry wcze\u347\'5fniej zajmowa\u322\'5f stanowisko s\u281\'5fdziego stanowego lub federalnego. Je\u347\'5fli strony nie uzgodni\u261\'5f inaczej, arbitra\u380\'5f
zostanie przeprowadzony przez grup\u281\'5f arbitr\u243\'f3w prawnych lub podobn\u261\'5f organizacj\u281\'5f arbitra\u380\'5fow\u261\'5f zatrudniaj\u261\'5fc\u261\'5f emerytowanych s\u281\'5fdzi\u243\'f3w stanowych lub federalnych, je\u347\'5f
li grupa arbitr\u243\'f3w prawnych ju\u380\'5f nie istnieje lub nie mo\u380\'5fe przeprowadzi\u263\'5f arbitra\u380\'5fu w miejscu wybranym przez strony. Miejscem arbitra\u380\'5fu jest Denver w stanie Kolorado. Decyzja arbitra b\u281\'5fdzie ko\u324\'5f
cowa, niezaskar\u380\'5falna i obowi\u261\'5fzuj\u261\'5fca dla obu stron, a tak\u380\'5fe mo\u380\'5fe zosta\u263\'5f przedstawiona przed s\u261\'5fdem w ramach odpowiedniej jurysdykcji. Arbitra b\u281\'5fd\u261\'5f obowi\u261\'5fzywa\u263\'5f
prawa stanu Kolorado oraz wszelkie zasady odnosz\u261\'5fce si\u281\'5f do dopuszczalno\u347\'5fci dowod\u243\'f3w, w\u322\'5f\u261\'5fcznie, bez \u380\'5fadnych ogranicze\u324\'5f
, z wszystkimi odpowiednimi uprawnieniami i zasadami pracy adwokata. Arbiter b\u281\'5fdzie mia\u322\'5f uprawnienia do przyznania sprawiedliwego odszkodowania, w\u322\'5f\u261\'5fcznie z op\u322\'5fatami i honorariami adwokackimi, je\u347\'5fli obowi
\u261\'5fzuj\u261\'5f one zgodnie z prawem, oraz nie b\u281\'5fdzie uprawniony do przyznawania odszkodowania za szkody moralne. Zobowi\u261\'5fzanie stron do zg\u322\'5foszenia do arbitra\u380\'5fu jakichkolwiek spor\u243\'f3w wynikaj\u261\'5f
cych z niniejszej Umowy lub powi\u261\'5fzanych z t\u261\'5f Umow\u261\'5f licencyjn\u261\'5f zgodnie z warunkami w tym paragrafie zachowa wa\u380\'5fno\u347\'5f\u263\'5f w przypadku wyga\u347\'5fni\u281\'5fcia lub wcze\u347\'5fniejszego zako\u324\'5f
czenia tej Umowy licencyjnej.
\par 14.2 U\u380\'5fytkownicy ko\u324\'5fcowi w Stanach Zjednoczonych \emdash prawo w\u322\'5fa\u347\'5fciwe. Niezale\u380\'5fnie od paragrafu 14.1, w przypadku U\u380\'5fytkownik\u243\'f3w ko\u324\'5fcowych, kt\u243\'f3rych g\u322\'5f\u243\'f3
wne miejsce prowadzenia dzia\u322\'5falno\u347\'5fci znajduje si\u281\'5f w Stanach Zjednoczonych, prawem w\u322\'5fa\u347\'5fciwym dla niniejszej Umowy licencyjnej we wszystkich aspektach b\u281\'5fd\u261\'5f przepisy obowi\u261\'5fzuj\u261\'5f
ce w stanie Kolorado, bez wzgl\u281\'5fdu na konflikty zasad prawnych. Tacy U\u380\'5fytkownicy ko\u324\'5fcowi oraz wszelkie spory wynikaj\u261\'5fce z niniejszej Umowy lub powi\u261\'5fzane z t\u261\'5f Umow\u261\'5f b\u281\'5fd\u261\'5f podlega\u322
\'5fy wy\u322\'5f\u261\'5fcznej jurysdykcji okr\u281\'5fgowego s\u261\'5fdu stanowego Stan\u243\'f3w Zjednoczonych dla stanu Kolorado, a je\u347\'5fli jurysdykcja federalna nie b\u281\'5fdzie istnie\u263\'5f, odpowiednim s\u261\'5f
dom stanu Kolorado znajduj\u261\'5fcym si\u281\'5f w mie\u347\'5fcie i hrabstwie Denver, a niniejszym strony poddaj\u261\'5f si\u281\'5f jurysdykcji wymienionych s\u261\'5fd\u243\'f3w.
\par 14.3 Wszyscy inni u\u380\'5fytkownicy ko\u324\'5fcowi \emdash prawo w\u322\'5fa\u347\'5fciwe i arbitra\u380\'5f. W przypadku U\u380\'5fytkownik\u243\'f3w ko\u324\'5fcowych, kt\u243\'f3rych g\u322\'5f\u243\'f3wne miejsce prowadzenia dzia\u322\'5falno\u347
\'5fci znajduje si\u281\'5f poza obszarem Stan\u243\'f3w Zjednoczonych, prawem w\u322\'5fa\u347\'5fciwym dla niniejszej Umowy licencyjnej we wszystkich aspektach b\u281\'5fd\u261\'5f przepisy obowi\u261\'5fzuj\u261\'5f
ce w Wielkiej Brytanii. Wszelkie spory, kontrowersje i roszczenia wynikaj\u261\'5fce z niniejszej Umowy lub powi\u261\'5fzane z t\u261\'5f Umow\u261\'5f licencyjn\u261\'5f b\u281\'5fd\u261\'5f zg\u322\'5faszane i rozstrzygane ostatecznie przez Londy\u324
\'5fski S\u261\'5fd Arbitra\u380\'5fu Mi\u281\'5fdzynarodowego (London Court of International Arbitration \emdash LCIA) zgodnie z zasadami arbitra\u380\'5fu LCIA obowi\u261\'5fzuj\u261\'5fcymi w momencie otwarcia rozprawy przez jednego z arbitr\u243\'f3
w. Miejscem arbitra\u380\'5fu b\u281\'5fdzie Londyn w Wielkiej Brytanii. J\u281\'5fzykiem u\u380\'5fywanym w czasie rozprawy arbitra\u380\'5fowej b\u281\'5fdzie j\u281\'5fzyk angielski. Zobowi\u261\'5fzanie stron do zg\u322\'5foszenia do arbitra\u380\'5f
u jakichkolwiek spor\u243\'f3w wynikaj\u261\'5fcych z niniejszej Umowy lub powi\u261\'5fzanych z t\u261\'5f Umow\u261\'5f licencyjn\u261\'5f zgodnie z warunkami w tym paragrafie zachowa wa\u380\'5fno\u347\'5f\u263\'5f w przypadku wyga\u347\'5fni\u281\'5f
cia lub wcze\u347\'5fniejszego zako\u324\'5fczenia tej Umowy licencyjnej.
\par 14.4 Nakaz s\u261\'5fdowy \emdash u\u380\'5fytkownicy ko\u324\'5fcowi na ca\u322\'5fym \u347\'5fwiecie. Firma Quark mo\u380\'5fe zabiega\u263\'5f o otrzymanie i uzyska\u263\'5f nakaz s\u261\'5fdowy lub inn\u261\'5f pomoc s\u261\'5fdow\u261\'5f
w celu zachowania lub ochrony praw w\u322\'5fasno\u347\'5fci intelektualnej, ale \u380\'5faden taki wniosek do s\u261\'5fdu nie b\u281\'5fdzie w \u380\'5faden spos\u243\'f3b wstrzymywa\u263\'5f ani w inny spos\u243\'f3b utrudnia\u263\'5f toku post\u281
\'5fpowania arbitra\u380\'5fowego. NIEZALE\u379\'5fNIE OD ZAWARTO\u346\'5fCI NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ, FIRMA QUARK I JEJ LICENCJODAWCY NIE ZOSTAN\u260\'5f POZBAWIENI MO\u379\'5fLIWO\u346\'5fCI WYMUSZENIA ODPOWIEDNICH LUB ZBIORCZYCH PRAW W\u321\'5fASNO
\u346\'5fCI INTELEKTUALNEJ W RAMACH DOWOLNEJ W\u321\'5fA\u346\'5fCIWEJ JURYSDYKCJI.
\par 14.5 Honoraria adwokackie. W przypadku sporu odnosz\u261\'5fcego si\u281\'5f do niniejszej Umowy licencyjnej strona wygrywaj\u261\'5fca otrzyma zwrot jego koszt\u243\'f3w oraz rozs\u261\'5fdnych honorari\u243\'f3w adwokat\u243\'f3w zwi\u261\'5fzan
ych z tym rozstrzygni\u281\'5fciem sporu.
\par 15\tab OGRANICZENIA EKSPORTOWE:
\par U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy potwierdza, \u380\'5fe nie b\u281\'5fdzie eksportowa\u263\'5f lub transmitowa\u263\'5f, po\u347\'5frednio lub bezpo\u347\'5frednio, \u380\'5fadnych danych technicznych lub produkt\u243\'f3
w otrzymanych od firmy Quark, chyba \u380\'5fe zostan\u261\'5f spe\u322\'5fnione wszelkie wymogi ameryka\u324\'5fskich przepis\u243\'f3w eksportowych (U.S. Export Administration Regulations) oraz \u173\'adprzepisy importowe/eksportowe obowi\u261\'5fzuj
\u261\'5fce w innym kraju. Przesy\u322\'5fanie w spos\u243\'f3b niezgodny z przepisami ameryka\u324\'5fskimi lub innymi przepisami jest \u347\'5fci\u347\'5fle zabronione. U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy zgadza si\u281\'5f zachowa\u263\'5f zgodno\u347
\'5f\u263\'5f ze wszystkimi obowi\u261\'5fzuj\u261\'5fcymi przepisami i ustawami eksportowymi, a tak\u380\'5fe z przepisami obowi\u261\'5fzuj\u261\'5fcymi w kraju lub regionie, kt\u243\'f3re odnosz\u261\'5f si\u281\'5f do u\u380\'5f
ycia OPROGRAMOWANIA przez tego U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego.
\par OPROGRAMOWANIE jest \u8222\'84przedmiotem handlowym\rdblquote , zgodnie z definicj\u261\'5f w ustawie 48 C.F.R. 2.101 (OCT 1995), sk\u322\'5fadaj\u261\'5fcym si\u281\'5f z \u8222\'84komercyjnego oprogramowania komputerowego\rdblquote oraz \u8222\'84
dokumentacji komercyjnego oprogramowania komputerowego\rdblquote , zgodnie z u\u380\'5fyciem takich okre\u347\'5fle\u324\'5f
w ustawie 48 C.F.R. 12.212 (SEPT 1995). Zgodnie z przepisami 48 C.F.R. 12.212 i 48 C.F.R. 227.7202-1 do 227.7202-4 (JUNE 1995), wszyscy ameryka\u324\'5fscy u\u380\'5fytkownicy rz\u261\'5fdowi nabywaj\u261\'5f OPROGRAMOWANIE, uzyskuj\u261\'5fc tylko p
rawa okre\u347\'5flone w niniejszej Umowie.
\par 17\tab OGRANICZENIA GEOGRAFICZNE:
\par Ograniczenia dotycz\u261\'5fce obszar\u243\'f3w geograficznych, w kt\u243\'f3rych mo\u380\'5fe by\u263\'5f u\u380\'5fywane OPROGRAMOWANIE, je\u347\'5fli istniej\u261\'5f, s\u261\'5f przedstawiane na opakowaniu i/lub no\u347\'5f
niku produktu z OPROGRAMOWANIEM. U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy zgadza si\u281\'5f u\u380\'5fywa\u263\'5f OPROGRAMOWANIA tylko w tym regionie geograficznym. Jakiekolwiek u\u380\'5fycie OPROGRAMOWANIA poza tym regionem geograficznym jest \u347\'5fci
\u347\'5fle zabronione.
\par 18\tab PODATKI:
\par U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy op\u322\'5faci wszystkie obowi\u261\'5fzuj\u261\'5fce podatki \u173\'adzwi\u261\'5fzane z przyznanymi licencjami oraz op\u322\'5fatami dokonanymi w ramach niniejszej Umowy licencyjnej.
\par 19\tab UTRZYMANIE:
\par Warunki przedstawione w Paragrafach 2, 4, 9, 12, 13, 14, 19, 22, 23, 24 oraz inne warunki, kt\u243\'f3re ze swojej natury obowi\u261\'5fzuj\u261\'5f po wypowiedzeniu, zachowaj\u261\'5f wa\u380\'5fno\u347\'5f\u263\'5f
w przypadku wypowiedzenia niniejszej Umowy licencyjnej.
\par 20\tab ZGODNO\u346\'5f\u262\'5f Z LICENCJAMI:
\par Firma lub organizacja wyra\u380\'5fa zgod\u281\'5f, aby na \u380\'5f\u261\'5fdanie firmy Quark lub autoryzowanego przedstawiciela firmy Quark w ci\u261\'5fgu 30 (trzydziestu) dni w pe\u322\'5fni udokumentowa\u263\'5f i potwierdzi\u263\'5f, \u380\'5fe u
\u380\'5fycie OPROGRAMOWANIA w momencie \u380\'5f\u261\'5fdania by\u322\'5fo zgodne z prawid\u322\'5fowymi licencjami firmy Quark.
\par 21\tab PRZENIESIENIE/PRZYDZIELENIE:
\par U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5fcowy nie mo\u380\'5fe przydziela\u263\'5f lub przenosi\u263\'5f niniejszej Umowy licencyjnej lub \u380\'5fadnej jej cz\u281\'5f\u347\'5fci, zar\u243\'f3wno bezpo\u347\'5frednio, jak i po\u347\'5frednio (w\u322\'5f\u261\'5f
cznie, bez \u380\'5fadnych ogranicze\u324\'5f, z przeniesieniem udzia\u322\'5f\u243\'f3w U\u380\'5fytkownika ko\u324\'5fcowego lub innymi przyczynami, w tym z bankructwem), bez wcze\u347\'5f
niejszej pisemnej zgody pracownika firmy Quark lub przedstawiciela firmy Quark, kt\u243\'f3ry zosta\u322\'5f pisemnie upowa\u380\'5fniony do wykonywania takiej czynno\u347\'5fci w imieniu firmy Quark. Zar\u243\'f3wno U\u380\'5fytkownik ko\u324\'5f
cowy, jak i osoba przejmuj\u261\'5fca musz\u261\'5f tak\u380\'5fe spe\u322\'5fni\u263\'5f wymogi procedur firmy Quark, a osoba przejmuj\u261\'5fca musi wyrazi\u263\'5f zgod\u281\'5f na warunki niniejszej Umowy licencyjnej.
\par NIEZALE\u379\'5fNIE OD POWY\u379\'5fSZEGO, W \u379\'5fADNYM PRZYPADKU U\u379\'5fYTKOWNIK KO\u323\'5fCOWY NIE MO\u379\'5fE DOKONA\u262\'5f PRZENIESIENIA WERSJI EDUKACYJNEJ, WST\u280\'5fPNEJ LUB NIEPRZEZNACZONEJ DO SPRZEDA\u379\'5fY TEGO OPROGRAMOWANIA.
\par 22\tab CA\u321\'5fA UMOWA LICENCYJNA:
\par Niniejsza Umowa licencyjna stanowi ca\u322\'5f\u261\'5f umow\u281\'5f mi\u281\'5fdzy stronami dotycz\u261\'5fc\u261\'5f tego tematu i zast\u281\'5fpuje wszelkie wcze\u347\'5fniejsze przedstawienia, gwarancje, warunki, umowy i porozumienia, ustne i pi
semne, wyra\u380\'5fone i domniemane, kt\u243\'f3re odnosz\u261\'5f si\u281\'5f do niniejszej Umowy licencyjnej. W przypadku konfliktu jakichkolwiek zasad lub program\u243\'f3w firmy Quark z warunkami niniejszej Umowy licencyjnej, obowi\u261\'5fzywa\u263
\'5f b\u281\'5fd\u261\'5f warunki tej Umowy licencyjnej. Nie b\u281\'5fd\u261\'5f obowi\u261\'5fzywa\u263\'5f \u380\'5fadne uzupe\u322\'5fnienia, modyfikacje lub zrzeczenia niniejszej Umowy licencyjnej, chyba \u380\'5fe zostan\u261\'5f przedstawione lub
\u173\'adzatwierdzone przez firm\u281\'5f QUARK w formie pisemnej.
\par 23\tab ZRZECZENIE SI\u280\'5f:
\par Zwolnienie z odpowiedzialno\u347\'5fci lub niewykonanie roszczenia wynikaj\u261\'5fcego z dowolnego naruszenia lub uchybienia przez jedn\u261\'5f ze stron nie oznacza zwolnienia z odpowiedzialno\u347\'5fci za inne, kolejne lub ci\u261\'5fg\u322\'5f
e naruszenia lub uchybienia.
\par 24\tab T\u321\'5fUMACZENIA:
\par Niniejsza Umowa licencyjna zosta\u322\'5fa przygotowana w j\u281\'5fzyku angielskim. W przypadku wyst\u261\'5fpienia konfliktu mi\u281\'5fdzy wersj\u261\'5f w j\u281\'5fzyku angielskim a dowoln\u261\'5f przet\u322\'5fumaczon\u261\'5f wersj\u261\'5f
, o relacjach mi\u281\'5fdzy stronami decydowa\u263\'5f b\u281\'5fdzie wersja w j\u281\'5fzyku angielskim. T\u322\'5fumaczenie niniejszej Umowy licencyjnej na inne j\u281\'5fzyki s\u322\'5fu\u380\'5fy tylko do cel\u243\'f3w informacyjnych.
\par
\par Rev. 3/31/08
\par }{\insrsid9458828\charrsid6883610
\par }}ReadyToInstall{&Tahoma8}Kreator jest gotowy do rozpoczΩcia instalacji.{&MSSansBold8}Gotowy do modyfikacji programu{&Tahoma8}Kliknij przycisk Instaluj, aby rozpocz╣µ instalacjΩ.{&MSSansBold8}Gotowy do naprawienia programuDesktopShortcut&Utw≤rz skr≤t na pulpicie.DlgTitle3{&MSSansBold8}Gotowy do instalacji programuInstallNow{&Tahoma8}&InstalujDlgText1{&Tahoma8}Je┐eli chcesz przejrzeµ lub zmieniµ jakiekolwiek ustawienia instalacji, kliknij przycisk Wstecz. Kliknij przycisk Anuluj, aby zako±czyµ pracΩ z kreatorem.SQLLoginWybierz serwer bazy danych oraz metodΩ uwierzytelnienia.{&MSSansBold8}Serwer bazy danychlblPswd&Has│o:lblLoginID&Identyfikator logowania:BtnSQLBrowseP&rzegl╣daj...lblAuthenticationPo│╣cz u┐ywaj╣c:lblServer&Serwer bazy danych:lblSQLLoginIntroZ poni┐szej listy wybierz serwer bazy danych, na kt≤rym zostanie przeprowadzona instalacja lub kliknij przycisk Przegl╣daj, ┐eby wy£wietliµ listΩ wszystkich serwer≤w baz danych. Mo┐na r≤wnie┐ okre£liµ spos≤b uwierzytelniania loginu przy pomocy bie┐╣cych uwierzytelnie± lub identyfikatora (ID) logowania SQL ID oraz has│a.CancelSetupText{&Tahoma8}Czy na pewno chcesz anulowaµ instalacjΩ programu [ProductName]?NoYesAdminNetworkLocation{&Tahoma8}Okre£l lokalizacjΩ w sieci dla obrazu programu na serwerze.{&MSSansBold8}Lokalizacja w sieci{&Tahoma8}Wprowadƒ lokalizacjΩ w sieci lub kliknij przycisk Zmie±, aby wybraµ lokalizacjΩ. Kliknij przycisk Instaluj, aby utworzyµ obraz programu [ProductName] na serwerze w podanej lokalizacji w sieci lub kliknij przycisk Anuluj, aby zako±czyµ pracΩ z kreatorem.BrowseLBBrowse{&Tahoma8}&Lokalizacja w sieciAdminChangeFolder{&Tahoma8}Wybierz folder docelowy.{&MSSansBold8}Zmie± aktualny folder docelowy{&Tahoma8}OKUpDo g≤ry o jeden poziom|NewFolderUtw≤rz nowy folder|TailComboText{&Tahoma8}&Szukaj w:ComboTailText{&Tahoma8}&Nazwa folderu:ListOutOfSpace{&Tahoma8}Ilo£µ wolnego miejsca na dysku jest niewystarczaj╣ca do przeprowadzenia instalacji.{&MSSansBold8}Brak miejsca na dysku{&Tahoma8}Ilo£µ wolnego miejsca na wybranych woluminach jest niewystarczaj╣ca do zainstalowania wybranych sk│adnik≤w. Mo┐esz usun╣µ pliki z wybranych wolumin≤w, wybraµ instalacjΩ mniejszej liczby sk│adnik≤w na dyskach lokalnych lub wybraµ inne dyski docelowe.Resume{&Tahoma8}{120}{70}{70}{70}{70}CustomSetupTipsInstallText{&Tahoma8}Zostanie w ca│o£ci zainstalowany na lokalnym dysku twardym.{&Tahoma8}Instalacja niestandardowa umo┐liwia selektywn╣ instalacjΩ sk│adnik≤w programu.{&MSSansBold8}Wskaz≤wki dotycz╣ce instalacji niestandardowejDontInstallText{&Tahoma8}Nie zostanie zainstalowany.FirstInstallText{&Tahoma8}Zostanie zainstalowany przy pierwszym u┐yciu. (DostΩpne tylko wtedy, gdy sk│adnik obs│uguje tΩ opcjΩ.)InstallStateText{&Tahoma8}Ten stan instalacji oznacza, ┐e sk│adnik...MenuText{&Tahoma8}Ikona obok nazwy sk│adnika wskazuje stan jego instalacji. Kliknij ikonΩ, aby rozszerzyµ menu stanu instalacji dla ka┐dego ze sk│adnik≤w.NetworkInstallText{&Tahoma8}Zostanie zainstalowany do uruchamiania z sieci. (DostΩpne tylko wtedy, gdy sk│adnik obs│uguje tΩ opcjΩ.)PartialText{&Tahoma8}Niekt≤re jego podsk│adniki zostan╣ zainstalowane na lokalnym dysku twardym. (DostΩpne tylko wtedy, gdy sk│adnik zawiera podsk│adniki.)MaintenanceType{&Tahoma8}Zmodyfikuj, napraw lub usu± program.{&MSSansBold8}Obs│uga programuText1{&Tahoma8}Wybierz sk│adniki programu, kt≤re maj╣ byµ zainstalowane. Ta opcja wy£wietla okno dialogowe instalacji niestandardowej, w kt≤rym mo┐na zmieniµ ustawienia instalacji.Text2{&Tahoma8}Napraw b│Ωdy programu. Ta opcja naprawia brakuj╣ce lub uszkodzone pliki, skr≤ty i wpisy Rejestru.Text3{&Tahoma8}Usu± program [ProductName] z komputera.InstallChangeFolderDiskSpaceRequirements{&Tahoma8}Ilo£µ miejsca na dysku potrzebna do instalacji wybranych sk│adnik≤w.{&MSSansBold8}Wymagane miejsce na dyskuCustomerInformation2Wprowadƒ dok│adnie nastΩpuj╣ce informacje.{&MSSansBold8}Informacje o rejestracji u┐ytkownikaLastNameLabel{&TahomaBold8}&Nazwisko:FirstNameLabel{&TahomaBold8}&ImiΩ:{&TahomaBold8}Nazwa &firmy:DestinationFolder{&Tahoma8}Kliknij przycisk Dalej, aby zainstalowaµ program w tym folderze lub przycisk Zmie±, aby zainstalowaµ go w innym folderze.{&MSSansBold8}Folder docelowy{&Tahoma8}[INSTALLDIR]LocLabel{&Tahoma8}Zainstaluj program [ProductName] w:LicenseAdministratorPodaj szczeg≤│y serwera licencji.{&TahomaBold8}Szczeg≤│y serwera licencjiLicenseDescW poni┐szych polach tekstowych wprowadƒ adres IP i numer portu serwera licencji. BkpLicenseServerTitleNazwa domeny/adres IP &zapasowego serwera licencji:BkpLicenseDescW poni┐szych polach tekstowych wprowadƒ adres IP i numer portu zapasowego serwera licencji. BkpLicensePortTitlePort zapasowego &serwera licencji:LicenseServerTitleNazwa domeny/adres IP serwera &licencji:LicensePortTitlePort serwera l&icencji:DatabaseFolderKliknij przycisk Dalej, aby zainstalowaµ program w tym folderze lub przycisk Zmie±, aby zainstalowaµ go w innym folderze.{&MSSansBold8}Folder bazy danych&Zmie±...Instaluj bazΩ danych aplikacji [ProductName] do:FilesInUse{&Tahoma8}Niekt≤re pliki, kt≤re musz╣ zostaµ zaktualizowane, s╣ aktualnie u┐ywane.{&MSSansBold8}Pliki u┐ywane{&Tahoma8}NastΩpuj╣ce aplikacje wykorzystuj╣ pliki, kt≤re musz╣ byµ zaktualizowane przez Instalatora. Zamknij te aplikacje i kliknij przycisk Pon≤w, aby kontynuowaµ.ExitIgnoreRetrySplashBitmapReadyToRemove{&Tahoma8}Wybrano usuniΩcie programu z systemu.{&MSSansBold8}Usu± program{&Tahoma8}Kliknij przycisk Usu±, aby usun╣µ program [ProductName] z komputera. Po usuniΩciu, program nie bΩdzie ju┐ dostΩpny.RemoveNow{&Tahoma8}&Usu±{&Tahoma8}Je┐eli chcesz przejrzeµ lub zmieniµ jakiekolwiek ustawienia, kliknij przycisk Wstecz.MsiRMFilesInUsePoni┐sze aplikacje korzystaj╣ z plik≤w, kt≤re musz╣ zostaµ zaktualizowane przez instalatora.SQLBrowseTxtSQLBrowseWybierz docelowy serwer bazy danych z poni┐szej listy serwer≤w.[ProductName] - instalacja[ProductName] - Poprawka - InstallShield WizardInformacje Instalatora programu [ProductName]{{B│╣d krytyczny: }}{{B│╣d [1]. }}Ostrze┐enie [1]. Informacje [1]. B│╣d wewnΩtrzny [1]. [2]{, [3]}{, [4]}{{Dysk pe│ny: }}Akcja [Time]: [1]. [2]Typ wiadomo£ci: [1], Argument: [2]=== Rejestrowanie rozpoczΩte: [Date] [Time] ====== Rejestrowanie zatrzymane: [Date] [Time] ===Pocz╣tek akcji [Time]: [1].Koniec akcji [Time]: [1]. Zwr≤cona warto£µ [2].Pozosta│y czas: {[1] min }{[2] s}Za ma│o pamiΩci. Przed ponowieniem, zamknij inne aplikacje.Instalator nie odpowiada.Instalator przedwcze£nie zatrzyma│ pracΩ.ProszΩ czekaµ. System Windows konfiguruje: [ProductName]Pobieranie wymaganych informacji...Trwa usuwanie starszych wersji tej aplikacji...Trwa przygotowywanie do usuniΩcia starszych wersji tej aplikacji...{[ProductName] }Instalacja zako±czy│a siΩ pomy£lnie.{[ProductName] }Instalacja zosta│a przerwana.B│╣d podczas odczytu pliku: [2]. {{ B│╣d systemowy [3].}} Zweryfikuj czy plik istnieje i czy masz do niego dostΩp.Nie mo┐na utworzyµ pliku '[2]'. Katalog o tej nazwie ju┐ istnieje. Anuluj instalacjΩ i spr≤buj zainstalowaµ w innej lokalizacji.W│≤┐ dysk: [2]Instalator ma niewystarczaj╣ce uprawnienia do dostΩpu do katalogu: [2]. Instalacja nie mo┐e byµ kontynuowana. Zaloguj siΩ jako administrator lub skontaktuj siΩ z administratorem systemu.B│╣d zapisu do pliku: [2]. Zweryfikuj, czy masz dostΩp do tego katalogu.B│╣d odczytu z pliku: [2]. {{ B│╣d systemowy [3].}} Zweryfikuj, czy plik istnieje i czy masz do niego dostΩp.Inna aplikacja ma ju┐ wy│╣czny dostΩp do pliku '[2]'. Zamknij wszystkie inne aplikacje, a nastΩpnie kliknij przycisk Pon≤w pr≤bΩ.Za ma│o miejsca na dysku, aby zainstalowaµ plik: [2]. Zwolnij trochΩ miejsca na dysku i kliknij przycisk Pon≤w pr≤bΩ lub kliknij przycisk Anuluj, aby zako±czyµ.Nie znaleziono pliku ƒr≤d│owego: [2]. Zweryfikuj, czy plik istnieje i czy masz do niego dostΩp.B│╣d odczytu z pliku: [3]. {{ B│╣d systemowy [2].}} Zweryfikuj, czy plik istnieje i czy masz do niego dostΩp.B│╣d zapisu do pliku: [3]. {{ B│╣d systemowy [2].}} Zweryfikuj, czy masz dostΩp do tego katalogu.Nie znaleziono pliku ƒr≤d│owego{{(plik cabinet)}}: [2]. Zweryfikuj, czy plik istnieje i czy masz do niego dostΩp.Nie mo┐na utworzyµ katalogu '[2]'. Istnieje ju┐ plik o takiej nazwie. Zmie± nazwΩ lub usu± plik i kliknij przycisk Pon≤w pr≤bΩ lub przycisk Anuluj, aby zako±czyµ.Wolumin [2] jest teraz niedostΩpny. Wybierz inny.Podana £cie┐ka '[2]' jest niedostΩpna.Nie mo┐na zapisaµ w podanym folderze: [2].Wyst╣pi│ b│╣d sieciowy podczas pr≤by odczytu z pliku: [2]Wyst╣pi│ b│╣d podczas pr≤by utworzenia katalogu: [2]Wyst╣pi│ b│╣d sieciowy podczas pr≤by utworzenia katalogu: [2]Wyst╣pi│ b│╣d sieciowy podczas pr≤by otwarcia pliku ƒr≤d│owego z pliku cabinet: [2]Podana £cie┐ka jest za d│uga: [2]Instalator ma niewystarczaj╣ce uprawnienia do zmodyfikowania pliku: [2].CzΩ£µ £cie┐ki folderu '[2]' jest nieprawid│owa. Jest pusta lub przekracza d│ugo£µ dopuszczaln╣ przez system.îcie┐ka folderu '[2]' zawiera s│owa, kt≤re nie s╣ poprawne w £cie┐kach folder≤w.îcie┐ka folderu '[2]' zawiera nieprawid│owe znaki.'[2]' o nie jest prawid│owa kr≤tka nazwa pliku.B│╣d pobierania zabezpiecze± pliku: [3] GetLastError: [2]Nieprawid│owy dysk: [2]Podczas stosowania poprawki do pliku [2] wyst╣pi│ b│╣d. Prawdopodobnie zosta│ zaktualizowany w inny spos≤b i nie mo┐e byµ modyfikowany przez tΩ poprawkΩ. Aby uzyskaµ wiΩcej informacji skontaktuj siΩ dostawc╣ poprawki. {{B│╣d systemowy: [3]}}Nie mo┐na utworzyµ klucza: [2]. {{B│╣d systemowy [3].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostΩpu do klucza lub skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej. Nie mo┐na otworzyµ klucza: [2]. {{B│╣d systemowy [3].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostΩpu do klucza lub skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej. Nie mo┐na usun╣µ warto£ci [2] z klucza [3]. {{ B│╣d systemowy [4].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostΩpu do klucza lub skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej. Nie mo┐na usun╣µ klucza: [2]. {{B│╣d systemowy [3].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostΩpu do klucza lub skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej. Nie mo┐na odczytaµ warto£ci [2] z klucza [3]. {{ B│╣d systemowy [4].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostΩpu do klucza lub skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej. Nie mo┐na zapisaµ warto£ci [2] do klucza [3]. {{ B│╣d systemowy [4].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostΩpu do klucza lub skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej.Nie mo┐na pobraµ nazw warto£ci klucza [2]. {{ B│╣d systemowy [3].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostΩpu do klucza lub skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej.Nie mo┐na pobraµ nazw podklucza [2]. {{ B│╣d systemowy [3].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostΩpu do klucza lub skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej.Nie mo┐na odczytaµ informacji o zabezpieczeniach dla klucza [2]. {{ B│╣d systemowy [3].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostΩpu do klucza lub skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej.Nie mo┐na zwiΩkszyµ dostΩpnej przestrzeni rejestru. Do instalacji tej aplikacji wymagane jest [2] KB wolnego miejsca dla rejestru.Inna instalacja jest w toku. Przed kontynuowanie tej instalacji, doko±cz tamt╣.B│╣d dostΩpu do bezpiecznych danych. Upewnij siΩ, ┐e Instalator Windows jest prawid│owo skonfigurowany i spr≤buj ponownie zainstalowaµ.U┐ytkownik '[2]' zacz╣│ wcze£niej instalacjΩ produktu '[3]'. Aby u┐ywaµ tego produktu, u┐ytkownik bΩdzie musia│ ponownie uruchomiµ instalacjΩ. Bie┐╣ca instalacja bΩdzie kontynuowana.U┐ytkownik '[2]' zacz╣│ wcze£niej instalacjΩ produktu '[3]'. Aby u┐ywaµ tego produktu, u┐ytkownik bΩdzie musia│ ponownie uruchomiµ instalacjΩ.Za ma│o miejsca na dysku -- Wolumin: '[2]'; wymagane miejsce: [3] KB; dostΩpne miejsce: [4] KB. Zwolnij trochΩ miejsca na dysku i pon≤w pr≤bΩ.Czy na pewno chcesz anulowaµ?Plik [2][3] jest zablokowany przez{ nastΩpuj╣cy proces: Nazwa: [4], Id: [5], Tytu│ okna: '[6]'}. Zamknij tΩ aplikacjΩ i pon≤w pr≤bΩ.Produkt '[2]' jest ju┐ zainstalowany i instalacja tego produktu nie jest mo┐liwa. Te dwa produkty nie s╣ zgodne.Za ma│o miejsca na dysku -- Wolumin: '[2]'; wymagane miejsce: [3] KB; dostΩpne miejsce: [4] KB. Je£li funkcja rollback zostanie wy│╣czona, bΩdzie wystarczaj╣co du┐o miejsca. Kliknij przycisk 'Anuluj' aby zako±czyµ lub przycisk 'Pon≤w pr≤bΩ', aby ponownie sprawdziµ ilo£µ wolnego miejsca na dysku lub przycisk 'Ignoruj', aby kontynuowaµ bez funkcji rollback.Nie mo┐na uzyskaµ dostΩpu do lokalizacji w sieci [2].Przed kontynuacj╣ instalacji, nastΩpuj╣ce aplikacje powinny zostaµ zamkniΩte:Nie mo┐na odnaleƒµ wcze£niej zainstalowanych produkt≤w zale┐nych od instalacji tego produktu.Klucz [2] jest nieprawid│owy. Zweryfikuj, czy wprowadzono poprawny klucz.Przed kontynuacj╣ konfiguracji [2] Instalator musi ponownie uruchomiµ system. Kliknij przycisk Tak, aby ponownie uruchomiµ teraz lub przycisk Nie, aby zrobiµ to p≤ƒniej.Instalacja [2] jest w tej chwili wstrzymana. Przed kontynuacj╣ musisz cofn╣µ zmiany dokonane przez tΩ instalacjΩ. Chcesz cofn╣µ zmiany?Poprzednia instalacja tego produktu jest w tej chwili w toku. Przed kontynuacj╣ musisz cofn╣µ zmiany dokonane przez tΩ instalacjΩ. Chcesz cofn╣µ zmiany?Pakiet instalacyjny dla produktu [2] nie zosta│ odnaleziony. Spr≤buj uruchomiµ instalacjΩ ponownie przy u┐yciu aktualnej kopii pakietu instalacyjnego '[3]'.Instalacja zosta│a pomy£lnie zako±czona.Instalacja nie powiod│a siΩ.Produkt: [2] -- [3]Mo┐esz przywr≤ciµ komputer do poprzedniego stanu lub kontynuowaµ instalacjΩ p≤ƒniej. Chcesz przewr≤ciµ do poprzedniego stanu?Podczas zapisywania informacji o instalacji na dysk, wyst╣pi│ b│╣d. Upewnij siΩ, czy jest wystarczaj╣ca ilo£µ miejsca na dysku i kliknij przycisk Pon≤w pr≤bΩ lub przycisk Anuluj, aby zako±czyµ instalacjΩ.Nie mo┐na znaleƒµ jednego lub wiΩcej plik≤w wymaganych do przywr≤cenia komputera do poprzedniego stanu. Przywr≤cenie nie jest mo┐liwe.[2] nie mo┐e zainstalowaµ jednego z wymaganych produkt≤w. Skontaktuj siΩ z grup╣ wsparcia technicznego. Skontaktuj siΩ z grup╣ wsparcia technicznego. {{B│╣d systemowy: [3].}}Starsza wersja programu [2] nie mo┐e byµ usuniΩta. Skontaktuj siΩ z grup╣ wsparcia technicznego. {{B│╣d systemowy [3].}}îcie┐ka [2] nie jest prawid│owa. Podaj prawid│ow╣ £cie┐kΩ.W stacji [2] nie ma dysku. W│≤┐ dysk i kliknij przycisk Pon≤w pr≤bΩ lub kliknij przycisk Anuluj aby zmieniµ na poprzednio wybrany wolumin.W stacji [2] nie ma dysku. W│≤┐ dysk i kliknij przycisk Pon≤w pr≤bΩ lub kliknij przycisk Anuluj aby powr≤ciµ do okna dialogowego przegl╣dania i wybraµ inny wolumin.Folder [2] nie istnieje. Wpisz £cie┐kΩ do istniej╣cego folderu.Masz niewystarczaj╣ce uprawnienia do czytania tego foldera.Nie mo┐na ustaliµ prawid│owego folderu docelowego instalacji.B│╣d podczas pr≤by odczytu bazy danych ƒr≤d│a instalacji: [2].Planowanie operacji ponownego rozruchu: Zmiana nazwy pliku [2] na [3]. Aby uko±czyµ operacjΩ, nale┐y dokonaµ ponownego rozruchu.Planowanie operacji ponownego rozruchu: Usuwanie pliku [2]. Aby uko±czyµ operacjΩ, nale┐y dokonaµ ponownego rozruchu.Nie mo┐na zarejestrowaµ modu│u [2]. HRESULT [3]. Skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej.Nie mo┐na wyrejestrowaµ modu│u [2]. HRESULT [3]. Skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej. .Nie mo┐na umie£ciµ w buforze pakietu [2]. B│╣d: [3]. Skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej. .Nie mo┐na zarejestrowaµ czcionki [2]. Zweryfikuj, czy masz wystarczaj╣ce uprawnienia do instalowania czcionek i czy system obs│uguje tΩ czcionkΩ.Nie mo┐na wyrejestrowaµ czcionki [2]. Zweryfikuj, czy masz wystarczaj╣ce uprawnienia do usuwania czcionek .Nie mo┐na utworzyµ skr≤tu [2]. Zweryfikuj, czy folder docelowy istnieje i czy masz do niego dostΩp.Nie mo┐na usun╣µ skr≤tu [2]. Zweryfikuj, czy plik skr≤tu istnieje i czy masz do niego dostΩp.Nie mo┐na zarejestrowaµ biblioteki typ≤w dla pliku [2]. Skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej.Nie mo┐na wyrejestrowaµ biblioteki typ≤w dla pliku [2]. Skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej.Nie mo┐na zaktualizowaµ pliku ini [2][3]. Zweryfikuj, czy plik istnieje i czy masz do niego dostΩp.Nie mo┐na zaplanowaµ pliku [2] do zamiany pliku [3] przy ponownym rozruchu. Zweryfikuj, czy masz uprawnienia do zapisu do pliku [3].B│╣d usuwania mened┐era sterownika ODBC, b│╣d ODBC [2]: [3]. Skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej.B│╣d instalowania mened┐era sterownika ODBC, b│╣d ODBC [2]: [3]. Skontaktuj siΩ z personelem obs│ugi technicznej.B│╣d usuwania mened┐era sterownika ODBC: [4], b│╣d ODBC [2]: [3]. Zweryfikuj, czy masz odpowiednie uprawnienia do usuwania sterownik≤w ODBC.B│╣d instalowania sterownika ODBC: [4], b│╣d ODBC [2]: [3]. Zweryfikuj, czy plik [4] istnieje i czy masz do niego dostΩp.B│╣d konfigurowania ƒr≤d│a danych ODBC: [4], b│╣d ODBC [2]: [3]. Zweryfikuj, czy plik [4] istnieje i czy masz do niego dostΩp.Nie mo┐na uruchomiµ us│ugi '[2]' ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie uprawnienia do uruchamiania us│ug systemu.Nie mo┐na zatrzymaµ us│ugi '[2]' ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie uprawnienia do zatrzymywania us│ug systemu.Nie mo┐na usun╣µ us│ugi '[2]' ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie uprawnienia do usuwania us│ug systemu.Nie mo┐na zainstalowaµ us│ugi '[2]' ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie uprawnienia do instalowania us│ug systemu.Nie mo┐na zaktualizowaµ zmiennej £rodowiskowej '[2]'. Zweryfikuj, czy masz odpowiednie uprawnienia do modyfikacji zmiennych £rodowiskowych.Nie masz odpowiednich uprawnie± do doko±czenia tej instalacji dla wszystkich u┐ytkownik≤w na tym komputerze. Zaloguj siΩ jako administrator i wtedy pon≤w pr≤bΩ instalacji.Nie mo┐na ustawiµ pliku zabezpiecze± dla pliku '[3]'. B│╣d: [2]. Zweryfikuj, czy masz odpowiednie uprawnienia do modyfikacji uprawnie± zabezpiecze± dla tego pliku.Us│ugi sk│adnik≤w (COM+ 1.0) nie s╣ zainstalowane na tym komputerze. Instalacja wymaga us│ug sk│adnik≤w, aby pomy£lnie j╣ zako±czyµ. Us│ugi sk│adnik≤w s╣ dostΩpne w systemie Windows 2000.Podczas rejestrowania aplikacji COM+ wyst╣pi│a b│╣d. Skontaktuj siΩ z personelem wsparcia technicznego, aby uzyskaµ wiΩcej informacji.Podczas wyrejestrowywania aplikacji COM+ wyst╣pi│ b│╣d. Skontaktuj siΩ z personelem wsparcia technicznego, aby uzyskaµ wiΩcej informacji.Opis us│ugi '[2]' ([3]) nie m≤g│ byµ zmieniony.Us│uga Instalator Windows nie mo┐e zaktualizowaµ pliku systemowego [2] poniewa┐ jest on zabezpieczony przez system Windows. Aby ten program dzia│a│ poprawnie, mo┐e zaj£µ potrzeba zaktualizowania systemu operacyjnego. {{Wersja pakietu: [3], Wersja OS Protected: [4]}}Us│uga Instalator Windows nie mo┐e zaktualizowaµ zabezpieczonego pliku systemu Windows [2]. {{Wersja pakietu: [3], Wersja OS Protected: [4], Wersja SFP: [5]}}Us│uga Windows Installer nie jest w stanie aktualizowaµ jednego lub kilku zabezpieczonych plik≤w Windows. B│╣d SFP: [2]. Lista zabezpieczonych plik≤w: [3]Uprawnienia nadane u┐ytkownikowi uniemo┐liwiaj╣ wykonanie instalacji na tym komputerze.B│╣d │adowania biblioteki [2] lub znajdowania punktu wej£cia [3].Czy chcesz zarejestrowaµ swoj╣ kopiΩ programu QuarkXPress w trybie online?Nowsza wersja programu QuarkXPress jest ju┐ zainstalowana.Ta instalacja wymaga programu Internet Information Server 4.0 lub nowszej wersji, aby skonfigurowaµ IIS Virtual Roots. Sprawdƒ, czy masz wersjΩ IIS 4.0 lub nowsz╣.Ta instalacja wymaga uprawnie± administratora, aby m≤c skonfigurowaµ IIS Virtual Roots.Nie mo┐na po│╣czyµ z [2] '[3]'. [4]B│╣d pobierania ci╣gu wersji z [2] '[3]'. [4]Nie spe│niono wymaga± dotycz╣cych wersji SQL: [3]. Ta instalacja wymaga wersji [2] [4] lub nowszej.Nie mo┐na otworzyµ pliku skryptu SQL [2].B│╣d wykonywania skryptu SQL [2]. Wiersz [3]. [4]Przegl╣danie lub pod│╣czanie do serwer≤w baz danych wymaga posiadania zainstalowanego elementu MDAC. Program instalacyjny zostanie zako±czony.B│╣d w trakcie instalacji aplikacji COM+ [2]. [3]B│╣d w trakcie odinstalowywania aplikacji COM+ [2]. [3]B│╣d w trakcie instalacji aplikacji COM+ [2]. Nie mo┐na stworzyµ obiektu System.EnterpriseServices.RegistrationHelper. Rejestracja serwisowanych element≤w oprogramowania Microsoft(R) .NET wymaga zainstalowania ca│o£ci oprogramowania Microsoft(R) .NET Framework.Nie mo┐na wykonaµ pliku skryptu SQL [2]. Nie mo┐na otworzyµ po│╣czenia: [3]B│╣d w trakcie rozpoczynania transakcji dla [2] '[3]'. Baza danych [4]. [5]B│╣d w trakcie zatwierdzania transakcji dla [2] '[3]'. Baza danych [4]. [5]Ta instalacja wymaga serwera z oprogramowaniem Microsoft SQL Server. Podany serwer '[3]' jest wyposa┐ony w program Microsoft SQL Server Desktop Engine lub SQL Server Express.B│╣d pobierania schematu wersji z [2] '[3]'. Baza danych: '[4]'. [5]B│╣d zapisywania schematu wersji na [2] '[3]'. Baza danych: '[4]'. [5]Wyst╣pi│ b│╣d w trakcie aktualizacji pliku XML [2]. [3]Wyst╣pi│ b│╣d w trakcie otwierania pliku XML [2]. [3]Niniejszy program instalacyjny wymaga do konfigurowania plik≤w XML, programu MSXML w wersji 3.0 lub p≤ƒniejszej. ProszΩ sprawdziµ, czy posiadana jest wersja 3.0 lub p≤ƒniejsza.Wyst╣pi│ b│╣d w trakcie tworzenia pliku XML [2]. [3]W trakcie │adowania serwer≤w wyst╣pi│ b│╣d.W trakcie ┼éadowania NetApi32.DLL wyst─àpi┼é b┼é─àd. Biblioteka ISNetApi.dll musi posiada─ç prawid┼éowo za┼éadowan─à bibliotek─Ö NetApi32.DLL i wymaga systemu operacyjnego na bazie systemu NT.Nie znaleziono serwera. ProszΩ sprawdziµ, czy okre£lony serwer istnieje. Nazwa serwera nie mo┐e pozostaµ niewype│niona.Biblioteka ISNetApi.dll zwr├│ci┼éa nieokre┼¢lony b┼é─àd.Bufor jest zbyt ma│y.Odmowa dostΩpu. Sprawdƒ prawa administracyjne.Nieprawid│owy komputer.Nieokre£lony przypadek prze│╣czenia.Nieobs│ugiwany wyj╣tek.Nieprawid│owa nazwa u┐ytkownika dla tej domeny lub serwera.Has│a rozr≤┐niaj╣ce "WIELKIE" i "ma│e" litery nie pasuj╣ do siebie.Lista jest pusta.Naruszenie praw dostΩpu.W trakcie pozyskiwania grupy wyst╣pi│ b│╣d.W trakcie dodawania u┐ytkownika do grupy wyst╣pi│ b│╣d. ProszΩ sprawdziµ, czy dana grupa istnieje dla tej domeny lub serwera.W trakcie tworzenia u┐ytkownika wyst╣pi│ b│╣d.Element NetAPI zwr≤ci│ nastΩpuj╣cy b│╣d ERROR_NETAPI_ERROR_NOT_PRIMARY.Okre£lony u┐ytkownik ju┐ istnieje.Okre£lona grupa ju┐ istnieje.Nieprawid│owe has│o. ProszΩ sprawdziµ, czy has│o jest zgodne z polityk╣ hase│ Pana / Pani sieci.Nieprawid│owa nazwa.Nieprawid│owa grupa.Nazwa u┼╝ytkownika nie mo┼╝e by─ç pusta i musi zosta─ç wprowadzona w formacie DOMENA\Nazwa u┼╝ytkownika.Wyst╣pi│ b│╣d w trakcie │adowania lub tworzenia pliku INI w tymczasowym folderze TEMP u┐ytkownika.Nie za│adowano biblioteki ISNetAPI.dll lub w trakcie │adowania wyst╣pi│ b│╣d. Ta biblioteka musi zostaµ za│adowana dla przeprowadzenia tej operacji. ProszΩ sprawdziµ, czy ta biblioteka znajduje siΩ w folderze SUPPORTDIR.Wyst╣pi│ b│╣d w trakcie kasowania pliku INI zawieraj╣cego informacje o nowym u┐ytkowniku z tymczasowego folderu TEMP u┐ytkownika.W trakcie uzyskiwania g│≤wnego kontrolera domeny (ang. Primary Domain Controller - PDC) wyst╣pi│ b│╣d.»eby mo┐na by│o utworzyµ u┐ytkownika, ka┐de pole musi posiadaµ warto£µ.Nie znaleziono sterownika ODBC dla [2]. Jest on wymagany do po│╣zcenia z serwerami bazy danych [2].Wyst╣pi│ b│╣d podczas tworzenia bazy danych [4]. Serwer: [2] [3]. [5]Wyst╣pi│ b│╣d podczas │╣czenia siΩ z baz╣ danych [4]. Serwer: [2] [3]. [5]Wyst╣pi│ b│╣d podczas pr≤by otwarcia po│╣czenia [2]. Brak metadanych zwi╣zanych z tym po│╣czeniem w bazie danych.((VersionNT = 501) And (ServicePackLevel >= 2)) Or (VersionNT >= 502)[ProductName] wymaga systemu Windows XP z dodatkiem Service Pack 2 lub nowszym.PrivilegedBrak uprawnie± administracyjnych do instalatora programu QuarkXPress. Instalacja zostanie teraz zako±czona.ApplicationUsers{&Tahoma8}Dowolne&go u┐ytkownika tego komputera (wszystkich u┐ytkownik≤w){&Tahoma8}Tylko dla &mnie ([USERNAME])AgreeToLicense{&Tahoma8}&Nie akceptujΩ warunk≤w i postanowie± Umowy Licencyjnej.{&Tahoma8}&AkceptujΩ warunki i postanowienia Umowy Licencyjnej._IsMaintenance{&MSSansBold8}&Zmodyfikuj{&MSSansBold8}Usu± &b│Ωdy{&MSSansBold8}Zd&einstalujRestartManagerOptionAutomatycznie zamknij i spr≤buj ponownie uruchomiµ aplikacje.Nie zamykaj aplikacji. (Wymagane bΩdzie ponowne uruchomienie systemu)IS_SQLSERVER_AUTHENTICATION&Autoryzacja systemu Windows danych uwierzytelniaj╣cych bie┐╣cego u┐ytkownika Autoryzacja s&erwera przy u┼╝yciu poni┼╝szego Identyfikatora logowania oraz has┼éa_IsSetupTypeMin{&MSSansBold8}&Pe│na{&MSSansBold8}&NiestandardowaFolder|Nowy folderbytesbajtyMenuAbsentTen sk│adnik nie bΩdzie dostΩpny.MenuAdvertiseTen sk│adnik zostanie zainstalowany w razie potrzeby.MenuAllCDTen sk│adnik i wszystkie jego podsk│adniki bΩd╣ zainstalowane do uruchamiania z dysku CD-ROM.MenuAllLocalTen sk│adnik i wszystkie jego podsk│adniki bΩd╣ zainstalowane na lokalnym dysku twardym.MenuAllNetworkTen sk│adnik i wszystkie jego podsk│adniki bΩd╣ zainstalowane do uruchamiania z sieci.MenuCDTen sk│adnik zostanie zainstalowany do uruchamiania z dysku CD-ROM.MenuLocalTen sk│adnik zostanie zainstalowany na lokalnym dysku twardym.MenuNetworkTen sk│adnik zostanie zainstalowany do uruchamiania z sieci.SelAbsentAdvertiseSelAbsentCDSelAbsentLocalSelAbsentNetworkSelAdvertiseAbsentTen sk│adnik bΩdzie niedostΩpny.SelAdvertiseAdvertiseZostanie zainstalowany w razie potrzeby.SelAdvertiseCDTen sk│adnik bΩdzie dostΩpny do uruchamiania z dysku CD-ROM.SelAdvertiseLocalSelAdvertiseNetworkTen sk│adnik bΩdzie uruchamiany z sieci.SelCDAbsentTen sk│adnik zostanie zdeinstalowany i nie bΩdzie mo┐na go uruchamiaµ z dysku CD-ROM.SelCDAdvertiseTen sk│adnik by│ uruchamiany z dysku CD-ROM i zostanie ustawiony do zainstalowania w razie potrzeby.SelCDCDTen sk│adnik bΩdzie dalej uruchamiany z dysku CD-ROMSelCDLocalTen sk│adnik by│ uruchamiany z dysku CD-ROM, ale zostanie zainstalowany na lokalnym dysku twardym.SelChildCostNegTen sk│adnik zwalnia [1] miejsca na dysku twardym.SelChildCostPosTen sk│adnik wymaga [1] wolnego miejsca na dysku twardym.SelCostPendingObliczanie kosztu dla tego sk│adnika...SelLocalAbsentTen sk│adnik zostanie usuniΩty w ca│o£ci.SelLocalAdvertiseTen sk│adnik zostanie usuniΩty z lokalnego dysku twardego, ale zostanie ustawiony do zainstalowania w razie potrzeby.SelLocalCDTen sk│adnik zostanie usuniΩty z lokalnego dysku twardego, ale nadal bΩdzie m≤g│ byµ uruchamiany z dysku CD-ROM.SelLocalLocalTen sk│adnik pozostanie na lokalnym dysku twardym.SelLocalNetworkTen sk│adnik zostanie usuniΩty z lokalnego dysku twardego, ale bΩdzie nadal dostΩpny w sieci.SelNetworkAbsentTen sk│adnik zostanie zdeinstalowany w ca│o£ci i nie bΩdzie mo┐na go uruchamiaµ z sieci.SelNetworkAdvertiseTen sk│adnik by│ uruchamiany z sieci, ale zostanie zainstalowany w razie potrzeby.SelNetworkLocalTen sk│adnik by│ uruchamiany z sieci, ale zostanie zainstalowany na lokalnym dysku twardym.SelNetworkNetworkTen sk│adnik bΩdzie dalej uruchamiany z sieciSelParentCostNegNegTen sk│adnik zwalnia [1] miejsca na dysku twardym. Wybrano [2] z [3] jego podsk│adnik≤w. Podsk│adniki zwalniaj╣ [4] miejsca na dysku twardym.SelParentCostNegPosTen sk│adnik zwalnia [1] miejsca na dysku twardym. Wybrano [2] z [3] jego podsk│adnik≤w. Podsk│adniki wymagaj╣ [4] wolnego miejsca na dysku twardym.SelParentCostPosNegTen sk│adnik wymaga [1] wolnego miejsca na dysku twardym. Wybrano [2] z [3] jego podsk│adnik≤w. Podsk│adniki zwalniaj╣ [4] miejsca na dysku twardym.SelParentCostPosPosTen sk│adnik wymaga [1] wolnego miejsca na dysku twardym. Wybrano [2] z [3] jego podsk│adnik≤w. Podsk│adniki wymagaj╣ [4] wolnego miejsca na dysku twardym.TimeRemainingPozosta│o czasu: {[1] min }{[2] s}VolumeCostAvailableDostΩpnyVolumeCostDifferenceR≤┐niceVolumeCostRequiredWymaganyVolumeCostSizeRozmiar dyskuVolumeCostVolumeWolumin